Перевод "мы рекомендуем вам" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
мы - перевод : мы - перевод : рекомендуем - перевод : рекомендуем - перевод : рекомендуем - перевод : мы - перевод : мы рекомендуем вам - перевод : мы - перевод : мы рекомендуем вам - перевод : РеКомендУем - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мы рекомендуем вам сообщить нам о проблематичном содержании. | We encourage you to report problematic content to us. |
Мы рекомендуем | We recommend |
Мы рекомендуем | We propose |
Данная функция устарела. Мы рекомендуем вам не пользоваться ей. | This feature is deprecated. We advise you not to use it. |
Мы рекомендуем следующее | We recommend the following |
Мы рекомендуем следующее | We recommend the following |
Чтобы избежать лишних рисков и потерь, мы рекомендуем Вам отреагировать немедленно. | In order to avoid unnecessary risks and losses, we recommend that you conduct self examination and rectification immediately. |
Мы рекомендуем национальным правительствам | We recommend that national Governments |
7. Мы рекомендуем следующее | 7. These are our recommendations |
Прежде чем делать обновление предыдущих версий KDE, мы рекомендуем вам сделать следующее | Before upgrading from a previous version of KDE, we recommend that you do the following |
Мы рекомендуем всем заинтересованным сторонам | We recommend that all stakeholders |
Мы рекомендуем некоторые из них. | We'll recommend a few of them. |
Мы рекомендуем его без колебаний . | We can recommend him without reserve. |
Прежде всего, рекомендуем вам поиск в разделе FAQs. | Our first suggestion is always go to the FAQs. |
В связи с этим мы рекомендуем | We therefore recommend |
Мы рекомендуем этот проект резолюции делегациям. | We commend this draft resolution to delegations. |
Итак мы на самом деле рекомендуем | So, we actually recommend |
И мы очень рекомендуем всем вам добраться до и регистрации, то в следующем году | And we are very highly recommend you all get to and register, then next year |
Для ликвидации сетей финансирования террористов мы рекомендуем | To curb terrorist funding networks, we recommend |
Мы рекомендуем принять его всем членам Ассамблеи. | We wish to commend it to all members of the Assembly. |
Итак что мы рекомендуем это для index.html, | So, what we're recommending is that for index.html, you use ng bind instead of double curlies. |
В таком случае мы рекомендуем вам посетить обширные окрестности курорта Константинови Лазне, которые полны культурных сокровищ. | If so, head out into the surroundings of Konstantinovy Lázně, packed with the results of human endeavour. |
рекомендуем следующее | Recommend the following |
Мы рекомендуем прекратить все дальнейшие контакты с повстанцами. | We recommend cutting off all further contact with the rebels. |
Стремясь уменьшить опасность ядерного терроризма, мы рекомендуем Конференции | In an effort to reduce the dangers of nuclear terrorism, we recommend that this Conference |
Поэтому мы рекомендуем принять этот проект резолюции единогласно. | We therefore commend the draft resolution for unanimous adoption. |
Поэтому мы рекомендуем единодушно принять этот проект резолюции. | We therefore recommend this draft resolution for unanimous adoption. |
Теперь мы рекомендуем, чтобы вы разместите префикс перед ним. | Now, we recommend you place a prefix in front of it. |
Мы рекомендуем совместить экскурсию с посещением близлежащего замка Бухловице. | We recommend combining this with a visit to the nearby Buchlovice Chateau. |
Особенно рекомендуем вам посетить этот край во время осеннего праздника сбора винограда. | You will enjoy your stay here best of all if you arrive during the autumn wine festival. |
В связи с этим мы рекомендуем правительствам и гражданскому обществу | We therefore recommend that governments and civil society |
Так что мы вам не рекомендуем откладывать задания на протяжении всего курса, потому что в конце может оказаться очень тяжело. | So we advise that you don't just keep a backlog of assignments throughout the course, because it will all end up coming back to bite you in the end. |
Мы рекомендуем Генеральному секретарю Иберо американского сообщества учитывать рекомендации этих форумов. | We entrust the Ibero American Secretary General with the task of following up on the recommendations of those bodies. |
Мы одобряем содержание этого проекта резолюции и рекомендуем Ассамблее его утвердить. | We endorse the content of those draft resolutions and recommend their adoption. |
В настоящий момент мы рекомендуем своим клиентам стратегию покупки и удержания. | We're recommending to our clients a buy and hold strategy. |
В качестве самого эффективного и простого решения мы рекомендуем физические упражнения. | We recommend exercise as the most effective, simple, easy thing to do. |
МО В настоящий момент мы рекомендуем своим клиентам стратегию покупки и удержания. | MO We're recommending to our clients a buy and hold strategy. |
Мы также рекомендуем изучать те части Библии, которые имеют параллели с Кораном. | Likewise we recommend that parts of the Bible should be studied, which have parallels in the Quran. |
Мы рекомендуем учредить должность заместителя Генерального секретаря по вопросам мира и безопасности. | We recommend that the post of Under Secretary General for Peace and Security be created. |
Мы рекомендуем расширить ответственность, сферу компетенции и состав Комиссии по правам человека. | We recommend expanding the responsibilities, competence and rank of the Commission on Human Rights. |
В южной части мы рекомендуем взглянуть на серию промышленных и административных зданий. | The central section focuses on engineering and in the southern part a group of industrial and administrative buildings is well worth seeing. |
В связи с этим мы рекомендуем передать этот пункт на рассмотрение Третьему комитету. | We therefore recommend that the proposed item be assigned to the Third Committee. English Page |
При выполнении процесса резки вам может захотеться понаблюдать за работой лазера. Мы этого не рекомендуем, поскольку яркость лазерного луча сравнима с яркостью солнца. | As the laser cuts, while you may be very tempted to watch, much like staring at the sun, staring at a laser |
Однако до того, как вы сделаете это, мы рекомендуем вам просмотреть запись третьего занятия, в котором описан процесс подготовки аппарата к приему файла. | Before doing so, however, please watch the part three tutorial which explains how to prepare the hardware to receive your file. Thanks for watching, see you in part three. |
175. Мы рекомендуем придерживаться ответственной деловой практики, например такой, какая предусмотрена в Глобальном договоре. | 175. We encourage responsible business practices, such as those promoted by the Global Compact. |
Похожие Запросы : Рекомендуем Вам - рекомендуем вам - мы рекомендуем - мы рекомендуем - мы рекомендуем - мы рекомендуем - мы рекомендуем - мы рекомендуем - мы рекомендуем - мы рекомендуем - мы рекомендуем - мы рекомендуем - мы рекомендуем