Перевод "мы рекомендуем пользователям" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мы - перевод :
We

мы - перевод : рекомендуем - перевод : рекомендуем - перевод : рекомендуем - перевод : мы - перевод : мы - перевод : РеКомендУем - перевод : мы рекомендуем пользователям - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы рекомендуем
We recommend
Мы рекомендуем
We propose
Мы рекомендуем следующее
We recommend the following
Мы рекомендуем следующее
We recommend the following
Мы рекомендуем национальным правительствам
We recommend that national Governments
7. Мы рекомендуем следующее
7. These are our recommendations
Мы рекомендуем всем заинтересованным сторонам
We recommend that all stakeholders
Мы рекомендуем некоторые из них.
We'll recommend a few of them.
Мы рекомендуем его без колебаний .
We can recommend him without reserve.
В связи с этим мы рекомендуем
We therefore recommend
Мы рекомендуем этот проект резолюции делегациям.
We commend this draft resolution to delegations.
Итак мы на самом деле рекомендуем
So, we actually recommend
Для ликвидации сетей финансирования террористов мы рекомендуем
To curb terrorist funding networks, we recommend
Мы рекомендуем принять его всем членам Ассамблеи.
We wish to commend it to all members of the Assembly.
Итак что мы рекомендуем это для index.html,
So, what we're recommending is that for index.html, you use ng bind instead of double curlies.
рекомендуем следующее
Recommend the following
Мы рекомендуем вам сообщить нам о проблематичном содержании.
We encourage you to report problematic content to us.
Мы рекомендуем прекратить все дальнейшие контакты с повстанцами.
We recommend cutting off all further contact with the rebels.
Стремясь уменьшить опасность ядерного терроризма, мы рекомендуем Конференции
In an effort to reduce the dangers of nuclear terrorism, we recommend that this Conference
Поэтому мы рекомендуем принять этот проект резолюции единогласно.
We therefore commend the draft resolution for unanimous adoption.
Поэтому мы рекомендуем единодушно принять этот проект резолюции.
We therefore recommend this draft resolution for unanimous adoption.
Данная функция устарела. Мы рекомендуем вам не пользоваться ей.
This feature is deprecated. We advise you not to use it.
Теперь мы рекомендуем, чтобы вы разместите префикс перед ним.
Now, we recommend you place a prefix in front of it.
Мы рекомендуем совместить экскурсию с посещением близлежащего замка Бухловице.
We recommend combining this with a visit to the nearby Buchlovice Chateau.
В связи с этим мы рекомендуем правительствам и гражданскому обществу
We therefore recommend that governments and civil society
Чтобы избежать лишних рисков и потерь, мы рекомендуем Вам отреагировать немедленно.
In order to avoid unnecessary risks and losses, we recommend that you conduct self examination and rectification immediately.
Мы рекомендуем Генеральному секретарю Иберо американского сообщества учитывать рекомендации этих форумов.
We entrust the Ibero American Secretary General with the task of following up on the recommendations of those bodies.
Мы одобряем содержание этого проекта резолюции и рекомендуем Ассамблее его утвердить.
We endorse the content of those draft resolutions and recommend their adoption.
В настоящий момент мы рекомендуем своим клиентам стратегию покупки и удержания.
We're recommending to our clients a buy and hold strategy.
В качестве самого эффективного и простого решения мы рекомендуем физические упражнения.
We recommend exercise as the most effective, simple, easy thing to do.
Благодаря пользователям Twitter мы можем найти больше фотографий собора
More images can be found thanks to Twitter users
МО В настоящий момент мы рекомендуем своим клиентам стратегию покупки и удержания.
MO We're recommending to our clients a buy and hold strategy.
Прежде чем делать обновление предыдущих версий KDE, мы рекомендуем вам сделать следующее
Before upgrading from a previous version of KDE, we recommend that you do the following
Мы также рекомендуем изучать те части Библии, которые имеют параллели с Кораном.
Likewise we recommend that parts of the Bible should be studied, which have parallels in the Quran.
Мы рекомендуем учредить должность заместителя Генерального секретаря по вопросам мира и безопасности.
We recommend that the post of Under Secretary General for Peace and Security be created.
Мы рекомендуем расширить ответственность, сферу компетенции и состав Комиссии по правам человека.
We recommend expanding the responsibilities, competence and rank of the Commission on Human Rights.
В южной части мы рекомендуем взглянуть на серию промышленных и административных зданий.
The central section focuses on engineering and in the southern part a group of industrial and administrative buildings is well worth seeing.
Фильтр по пользователям
Ownership Filtering
В связи с этим мы рекомендуем передать этот пункт на рассмотрение Третьему комитету.
We therefore recommend that the proposed item be assigned to the Third Committee. English Page
175. Мы рекомендуем придерживаться ответственной деловой практики, например такой, какая предусмотрена в Глобальном договоре.
175. We encourage responsible business practices, such as those promoted by the Global Compact.
Мы рекомендуем, чтобы такие национальные системы разрабатывались в тесном взаимодействии с Организацией Объединенных Наций.
We recommend that such national systems be designed in close cooperation with the United Nations.
Исходя именно из этого, мы высоко оцениваем проект и рекомендуем его для единогласного принятия.
It is in this spirit that we commend the draft for unanimous adoption.
И мы очень рекомендуем всем вам добраться до и регистрации, то в следующем году
And we are very highly recommend you all get to and register, then next year
рекомендуем правительству Республики Мадагаскар принять следующие меры
I. Hereby recommend to the Government of the Republic of Madagascar that it take the following measures
Поклонникам технических достопримечательностей рекомендуем посещение города Острава.
If industrial heritage is more your thing, take a trip to Ostrava.

 

Похожие Запросы : мы рекомендуем - мы рекомендуем - мы рекомендуем - мы рекомендуем - мы рекомендуем - мы рекомендуем - мы рекомендуем - мы рекомендуем - мы рекомендуем - мы рекомендуем - мы рекомендуем - мы рекомендуем - мы рекомендуем - мы рекомендуем