Перевод "надежда исчезает" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

надежда - перевод : исчезает - перевод : исчезает - перевод : надежда - перевод : надежда - перевод : исчезает - перевод : надежда исчезает - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Со смертью человека нечестивого исчезает надежда, и ожидание беззаконных погибает.
When a wicked man dies, hope perishes, and expectation of power comes to nothing.
Со смертью человека нечестивого исчезает надежда, и ожидание беззаконных погибает.
When a wicked man dieth, his expectation shall perish and the hope of unjust men perisheth.
Местные обитатели не могут поливать свои сады, надежда на урожай исчезает.
Locals have been unable to water their gardens to the point that even the hope of a meal is now non existent.
Данная надежда исчезает по мере того, как глобальный экономический кризис обнажает разногласия между Америкой и Европой.
That hope is fading, as the global economic crisis brings the differences between America and Europe to a head.
Крик Когда она исчезает, и исчезает, приходят '
Scream When it disappears and fades out, come '
Тень исчезает.
The shadow is fading.
) и исчезает.
and disappears.
Вселенная исчезает.
The universe disappears.
Появляется исчезает.
Appear! Disappear!
Появляется исчезает.
Appear!
Надежда Филипповна? Да, Надежда Филипповна.
Yes, her.
Да, есть надежда, где она надежда?
So, yes, there is hope, and where is the hope?
Вы наша надежда. Наша последняя надежда.
We have prayed for your coming.
Не исчезает, исчезает, как многие из этих зайчиков у фокусника.
Not as it's like disappearing disappearing like so many frickin', you know, magician's rabbits.
Это достоинство исчезает.
That dignity is vanishing.
И figure исчезает.
And figure goes to ground.
Куда исчезает два?
Where did the two go?
Этот электрон исчезает.
And that electron disappears.
Интерфейс просто исчезает.
Again, the interface just disappears here.
Интерфейс просто исчезает.
The interface just disappears. I can switch to different data views.
Исчезает
falls away
Надежда.
Tchaikovsky.
Надежда?
Hope?
Надежда...
Hope...
И когда служащий исчезает, То, чему он служит, также исчезает, остается единство.
And when the devotee vanishes, also That to which he's devoted, also, vanishes.
Исчезает с приходом зимы.
Disappears when winter comes.
Исчезает через несколько секунд.
' ...
Mawhinney исчезает в джунглях.
Mawhinney disappears into the jungle.
И таким образом исчезает.
So it disappears.
Плохой опыт быстро исчезает.
Bad experiences quickly disappear.
Куда исчезает ваша помада?
Where does your lipstick go when it is gone?
Куда исчезает ваша помада?
Where does your lipstick go when it is gone?
Такое гостеприимство уже исчезает.
Such hospitality is dying out.
Исчезает, как сигаретный дым.
He vanishes from the scene like a puff of smoke.
Это надежда.
It s hopeful.
Надежда есть.
There is hope.
Надежда есть.
There's some hope.
Надежда есть.
Hope is here.
Моя надежда.
Last hope?
Надежда Филипповна?
Nadya?
Уйди, Надежда...
Nadya, go.
Новая надежда.
New hope.
Есть надежда?
Is there hope?
Радужная надежда.
A tempting thought.
Надежда третья.
I'm Hoping is third.

 

Похожие Запросы : свет исчезает - постепенно исчезает - сигнал исчезает - дорого надежда - тщетная надежда - лучшая надежда - Последняя надежда - потерянная надежда