Перевод "наедине" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
наедине - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Наедине? | Alone? Uhhuh. |
Даже наедине. | Even privately. |
Поговорить наедине. | I want to speak to him alone. |
Да, наедине. | Yeah. You and me, alone. |
Надо поговорить наедине. | I must speak to you. Alone. |
Теперь мы наедине. | We're alone now. |
Хотите поразвлечься наедине? | Off having fun by yourselves? |
Мы можем поговорить наедине? | Can we talk in private? |
Ты хочешь поговорить наедине? | Do you want to speak privately? |
Вы хотите поговорить наедине? | Do you want to speak privately? |
Мы можем поговорить наедине? | Can we talk alone? |
Том наедине с Мэри. | Tom is alone with Mary. |
Нам нужно побыть наедине. | We need a little time alone. |
Наконец то мы наедине. | Finally, its only us two. |
Побудьте наедине с природой. | Okay, number two Go to the wilderness. |
Она хочет увидеться наедине. | She wants to see me alone. |
Это мы обсудим наедине,.. | We'll discuss it in private. |
То есть... Что, наедине? | But when your voice came after me... you were wonderfully close... |
Я хочу поговорить наедине. | I wanna talk to you alone. |
Лучше наедине со мной. | You'd better have one with me. |
Мы были всегда наедине. | We were always alone. |
Что вы делаете наедине? | What do you do when you're alone together? |
Оставайся наедине с лампой | Stay, with only the lamp for company. |
Нет, я хочу наедине. | No, I want to see you alone. |
Я поговорю с ней наедине. | I will speak to her alone. |
Я поговорю с Томом наедине. | I'll talk to Tom alone. |
Я оставлю вас двоих наедине. | I'll leave you two alone. |
Можно поговорить с тобой наедине? | May I speak to you alone? |
Можно поговорить с Вами наедине? | May I speak to you alone? |
Я поговорю с ней наедине. | I'll speak to her alone. |
Я поговорю с Томом наедине. | I'll speak to Tom alone. |
Можно поговорить с тобой наедине? | Can I talk to you privately? |
Можно поговорить с Вами наедине? | Can I talk to you privately? |
Я поговорю с ним наедине. | I'll talk to him alone. |
Я поговорю с ними наедине. | I'll speak to them alone. |
Я поговорю с ним наедине. | I'll speak to him alone. |
Я поговорю с ним наедине. | I'll speak with him alone. |
Нам стоит обсудить это наедине. | We should discuss this in private. |
Можно поговорить с тобой наедине? | Can I speak to you in private? |
Можно поговорить с Вами наедине? | Can I speak to you in private? |
Где мы можем поговорить наедине? | Where can we talk privately? |
Я оставила их наедине специально. | I left the two home on purpose. |
Я оставлю вас двоих наедине. | I'll leave you two to talk. |
Нам надо бы поговорить наедине. | Нам надо бы поговорить наедине. |
Об этом мы поговорим наедине. | I'll talk to you about that later. |
Похожие Запросы : выговор, получаемый муж от жены наедине