Перевод "назад разбавлять" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

назад - перевод : назад - перевод : назад - перевод : разбавлять - перевод : разбавлять - перевод : назад - перевод : назад - перевод : назад - перевод : разбавлять - перевод : назад разбавлять - перевод :
ключевые слова : Month Hour Died Week

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Подумал еще нужно что то делать, разбавлять эту компанию.
Then I thought I need to do something to break up this group.
По существу, чтобы провести анестезию, вам нужен кислород как можно чище, потому что в конечном счёте вы будете существенно разбавлять его газом.
Essentially, to deliver anesthesia, you want as pure oxygen as possible, because eventually you're going to dilute it essentially with the gas.
По существу, чтобы провести анестезию, вам нужен кислород как можно чище, потому что в конечном счёте вы будете существенно разбавлять его газом.
Essentially, to deliver anesthesia, you want as pure oxygen as possible, because eventually you're going to dilute it, essentially, with the gas.
Нет, нет, назад, назад, назад!
No, no, back, back, back!
Назад, назад!
Back it up, back it up!
Назад, назад!
Back, back, back!
Назад. Назад.
Stand back.
Назад, убийца, назад!
Back, you killer! Back!
Отойдите назад, назад!
Step back, all of you!
Вперёд, вперёд, вперёд! , а сами думают Назад, назад, назад!
Advance, advance! but they are thinking
Вы идете назад, назад, назад в будущее, вот так.
You go to the future back, back, back, back, like that.
Прокручиваем время назад, а я добавил исторические данные назад, назад, назад, не так много статистики было 100 лет назад.
And if I go back in time, I've added some historical statistics here we go, here we go, here we go not so much statistics 100 years ago.
Прокручиваем время назад, а я добавил исторические данные назад, назад, назад, не так много статистики было 100 лет назад.
And if I go back in time, I've added some historical statistics here we go, here we go, here we go not so much statistics 100 years ago.
Например, Sega выпустила ряд сборников Sega Ages для PlayStation 2, состоящие из модернизированных версий классических игр, но позже серию стали также разбавлять оригинальными играми, работающими посредством эмуляции.
In 2003, Sega launched the Sega Ages line for PlayStation 2, initially conceived as a series of modernized remakes of classic games, though the series later diversified to include emulated compilations.
Два года назад? Три года назад?
Two years ago tonight, three years ago tonight?
Их уже подняли. Назад, отойдите назад.
Well, they're up now.
Некоторое время назад, несколько месяцев назад.
No.
Назад!
Stand back!
назад
backward
Назад
Backward
Назад
Torrent cannot be enqueued.
Назад
Overview
Назад
Back
Назад
Back
Назад
Yellow nbsp County
Назад
Previous
Назад
Previous
Назад
Back
Назад
Previous Split View
Назад
document name
Назад
None
Назад
Go Back
Назад
Previous
Назад
View back
Назад
Stack
Назад
Get back !
Назад!
BACK!
Назад.
Back up.
Назад!
Uh, it's stuck.
Назад!
Get back!
Назад!
Backwards!
Назад!
Step back.
Назад!
Oh, my god! Jesus! Hey, this one's empty.
Назад!
Back off!
Назад!
Назад!

 

Похожие Запросы : стрелку назад - минуту назад - отогнута назад - Место назад - вернулся назад