Перевод "наилучшее время" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
время - перевод : время - перевод : время - перевод : время - перевод : наилучшее время - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Наилучшее. | The best. |
В северном полушарии наилучшее время наблюдения с августа по январь. | It is best seen from the northern hemisphere from August to January. |
Пожалуй, сейчас наилучшее время в истории человечества, чтобы полюбить космос. | This is probably the best time in the history of mankind to love space. |
кто признавал наилучшее слово , | And affirms goodness, |
кто признавал наилучшее слово , | And believed the best matter to be true |
кто признавал наилучшее слово , | and confirms the reward most fair, |
кто признавал наилучшее слово , | And testifieth to the Good, |
кто признавал наилучшее слово , | And believes in Al Husna. |
кто признавал наилучшее слово , | And confirms goodness. |
кто признавал наилучшее слово , | and affirmed the Truth of goodness |
кто признавал наилучшее слово , | And believeth in goodness |
Наилучшее обеспечение интересов ребенка | The best interests of the child |
Наилучшее путешествие то, которое не имеет завершения. | Best travel is one that has no end. |
Это наилучшее место для отдыха с детьми. | Chicago A. C. McClurg Co. 1909. |
кто признавал наилучшее (свидетельство единобожия или Рай), | And affirms goodness, |
кто признавал наилучшее (свидетельство единобожия или Рай), | And believed the best matter to be true |
кто признавал наилучшее (свидетельство единобожия или Рай), | and confirms the reward most fair, |
кто признавал наилучшее (свидетельство единобожия или Рай), | And testifieth to the Good, |
кто признавал наилучшее (свидетельство единобожия или Рай), | And believes in Al Husna. |
кто признавал наилучшее (свидетельство единобожия или Рай), | And confirms goodness. |
кто признавал наилучшее (свидетельство единобожия или Рай), | and affirmed the Truth of goodness |
кто признавал наилучшее (свидетельство единобожия или Рай), | And believeth in goodness |
В. Наилучшее обеспечение интересов ребенка 66 78 | The best interests of the child 66 78 24 |
Полагаю, что это наилучшее предложение, касающееся Бюро. | I think this is the best way regarding the Bureau. |
Пробудете все 10 и выбираете одно наилучшее. | You try out all 10 you keep the one that works best. |
Будете знать, почему, всегда такой. Это наилучшее время, когда вы с усами Яцек, фантазии, он придет, вот и все. | This best timing, when you're with a mustache Jacek, fancy, he comes, that's it. |
Наилучшее достигнутое разрешение главных камер составляло 0,6 метров. | The best ground resolution achieved by the main cameras was better than 0.6 meters. |
кто счел ложью наилучшее (свидетельство единобожия или Рай), | And rejects goodness, |
Для питья им будет подаваться вино наилучшее, запечатанное | They will be served the choicest wine, sealed |
кто счел ложью наилучшее (свидетельство единобожия или Рай), | And denied the best matter, |
Для питья им будет подаваться вино наилучшее, запечатанное | They will be given pure wine to drink, which is kept preserved, sealed. |
кто счел ложью наилучшее (свидетельство единобожия или Рай), | and cries lies to the reward most fair, |
Для питья им будет подаваться вино наилучшее, запечатанное | as they are given to drink of a wine sealed |
кто счел ложью наилучшее (свидетельство единобожия или Рай), | And who belieth the Good, |
Для питья им будет подаваться вино наилучшее, запечатанное | They will be given to drink of pure wine, sealed. |
кто счел ложью наилучшее (свидетельство единобожия или Рай), | And gives the lie to Al Husna (see Verse No 6 footnote) |
Для питья им будет подаваться вино наилучшее, запечатанное | They will be given to drink pure sealed wine. |
кто счел ложью наилучшее (свидетельство единобожия или Рай), | And denies goodness. |
А то, что у Аллаха, наилучшее для праведных. | What God possesses is best for the just. |
Для питья им будет подаваться вино наилучшее, запечатанное | They will be given to drink a sealed wine. |
кто счел ложью наилучшее (свидетельство единобожия или Рай), | and denied the Truth of goodness |
Для питья им будет подаваться вино наилучшее, запечатанное | They will be served a drink of the finest sealed wine, |
кто счел ложью наилучшее (свидетельство единобожия или Рай), | And disbelieveth in goodness |
А то, что у Аллаха, наилучшее для праведных. | That which Allah hath in store is better for the righteous. |
Для питья им будет подаваться вино наилучшее, запечатанное | They are given to drink of a pure wine, sealed, |
Похожие Запросы : наилучшее доказательство - наилучшее качество - Наилучшее сочетание - наилучшее предположение - наилучшее приближение - наилучшее изображение - обеспечивают наилучшее значение - обеспечивает наилучшее значение - время, - время истекло; истекшее время