Перевод "направление спуска" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
направление - перевод : спуска - перевод : направление - перевод : направление спуска - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вы решаете, что наилучшим направлением чтобы сделать небольшой шаг для спуска вниз будет приблизительно вот это направление. | Okay. |
15 30 Начало спуска. | 15 30 Start descent. |
Вот основная идея градиентного спуска | Here's the idea for gradient descent. |
Это определение алгоритма градиентного спуска. | This is the definition of the gradient descent algorithm. |
Так, вот моё правило градиентного спуска. | So, here's my gradient descent update rule. |
Итак это обзор алгоритма градиентного спуска. | So, that's the outline of the gradient descent algorithm. |
Водовод, большая труба для спуска воды. | Culvert, a big pipe to carry off the water. |
И в конце вопрос о градиента спуска. | Thrun Here is a final gradient descent quiz. |
Если Вы будете повторять процесс спуска, остановитесь в точке, и посмотрите вокруг, сделаете маленький шаг в направлении наикрутейшего спуска. | If you were to repeat this process, and stop at the point, and look all around. Take a little step in the direction of steepest descent. |
направление | direction |
Направление | Layout direction |
Направление | Direction |
Направление | Dir |
Направление | Direction |
Направление | Spiral Wipe Effect |
Направление | Distortion Correction |
Направление | direction filter |
Направление | Search direction |
Направление | Layout |
И я хочу сделать ещё итерацию градиентного спуска. | So I wanna take another step of gradient descent. |
Правильная реализация градиентного спуска подразумевает одновременное изменение значений. | This is a correct implementation of gradient descent meaning simultaneous updates. I'm going to set temp0 equals that, set temp1 equals that. |
И лучше реализовывать одновременное изменение переменных градиентного спуска. | And what you should do is to really implement the simultaneous update of gradient descent. |
Вы можете связать это с реализацией градиентного спуска. | You can wind up with an implementation of gradient descent. |
Без необходимости в итеративном алгоритме типа градиентного спуска. | So, without needing an iterative algorithm like gradient descent. |
Первое направление. | First aspect. |
Второе направление. | Second aspect. |
Третье направление. | Third aspect. |
Четвёртое направление. | Fourth aspect. |
Пятое направление. | Fifth aspect. |
6.4.6 Направление | 6.4.6. Orientation |
6.21.6 Направление | Orientation |
направление X | direction X |
Обратное направление | Reverse direction |
Направление навигации | Direction of Navigation |
Направление освещения | Point at |
Направление движения | Handedness |
Предыдущее направление | Previous direction |
Новое направление | New direction |
Направление ветра | Wind direction |
Направление линейки | Direction of the ruler |
Направление сортировки | Form |
Направление сортировки | Message Sort Direction |
Направление ключа | Key Direction |
Направление разделения | Stop at Function |
Направление передачи | Passing Direction |
Похожие Запросы : скорость спуска - линия спуска - энергия спуска - линии спуска - метод спуска - скорость спуска - Угол спуска - Скорость спуска - время спуска - кнопка спуска - этап спуска