Перевод "наружные скульптуры" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Правила 26 (наружные выступы) | Regulation No. 26 (external projections) |
Наружные кабели 30 000 | Outdoor cables 30 000 |
Наружные экспозиции и виноградники | Outdoor exhibition and vineyards |
(Наружные выступы грузовых транспортных средств) | (External projections of commercial vehicles) |
2.2 Правила 26 (наружные выступы) | Regulation No. 26 (External projections) |
Наружные стороны образуют прямой угол. | The outer sides form a straight angle. |
Наружные волосковые клетки есть только у млекопитающих. | Outer hair cells are found only in mammals. |
Скульптуры неживые. | Sculptures are inanimate. |
Частично использовались колонны и некоторые наружные стены прежнего здания. | Parts of the building contain columns and some outside walls from the destroyed building. |
И насколько сильно у вас набухают наружные половые органы? | And, How swollen is your vulva? |
Антигравитационные скульптуры Тома Шеннона | Tom Shannon's anti gravity sculpture |
Может какието другие скульптуры. | Maybe some other sculptures. |
Правый угол моей скульптуры. | Right corner of my sculpture. |
Они потратились на скульптуры. | Spend a fortune on sculpture. |
В настоящее время эти произведения скульптуры входят в коллекцию скульптуры Музея византийского искусства. | the Sculpture Collection and Museum for Byzantine Art) that was already in the planning stages. |
Подбородок узкий и чёрный, наружные хвостовые перья белые, уздечка также чёрная. | It has black lores, a narrow black chin, a pale eye ring and white outer tail feathers. |
Он дает вам в изобилии свои блага, и наружные и внутренние. | How He showered you with His blessings, both outward and inward? |
Эти скульптуры представляют огромную ценность. | The sculptures are of great value. |
Выставка живописи, графики и скульптуры. | Выставка живописи, графики и скульптуры. |
Давайте посмотрим на обе скульптуры. | Let's take look on both sculptures. |
Подобные скульптуры считаются надгробиями могил. | These are believed to be grave markers. |
Это вид нашей скульптуры снизу. | It is the bottom view of our sculpture. |
Некоторые скульптуры приходят в ужас. | Some people reacted in terror. |
Теперь вы стали частью скульптуры. | By doing that, you are now part of my piece. |
Можете проклеить обе стороны скульптуры. | We can tape both sides of the sculpture. |
Значит это задняя сторона скульптуры. | It is the backside of the sculpture. |
Мои скульптуры обычно очень упрощены. | My sculptures are normally very simplified. |
Возможны множежесто вариантов скульптуры подсолнуха. | There are many variations of sunflower sculptures. |
Театры, скульптуры и многое другое | Theatre, statues and so on |
Для этой скульптуры в левую сторону. | For this sculpture to the left. |
Оригами стало формой искусства, формой скульптуры. | It's become an art form, a form of sculpture. |
(М) это изображение бронзовой скульптуры Матисса. | SPEAKER 1 it's a painting of a bronze sculpture by Matisse. |
Просто придать глыбе общую форму скульптуры. | You're just getting the general shape of the sculpture. What would happen if you hacked at it and something cracked in a way and took off a big slice that you didn't want? |
Каждый делает маленькую часть большой скульптуры. | Every one makes a little part of a large sculpture. |
Работаем остаток скульптуры тем же образом. | Work the rest of the sculpture in the same fashion. |
Мы работаем длинную сторону нашей скульптуры. | We work on the long side of our sculpture. |
Выпуклый фаянс создает ощущение рельефной скульптуры. | this faience of raised to create kind of relief sculpture |
Наружные волосковые клетки расширяют диапазон слышимости до 200 Кгц у некоторых морских млекопитающих. | Outer hair cells extend the hearing range to about 200 kHz in some marine mammals. |
Мы скрутили 120 пузырей для этой скульптуры. | We twisted hundred twenty bubbles to make this sculpture. |
Вдохновившись азиатскими религиями, он создал прекрасные скульптуры. | Inspired by Asian religions, he created beautiful sculptures. |
Скульптуры были отлиты из свинца и позолочены. | Many of the fountains had not yet been installed. |
В саду появились скульптуры и парковые павильоны. | The gardens were extended and decorated with sculptures and pavilions. |
Все эти изменения влияют на части скульптуры. | All these changes occasion reactions on the part of the sculpture. |
Примеры этого искусства скульптуры, маски и Гопе. | Examples of this art are sculptures, masks, bull roarers, and gope. |
Это будет цветовой шаблон для нашей скульптуры. | That is going to be the color pattern for our sculpture. |
Похожие Запросы : тело скульптуры - класс скульптуры - искусство скульптуры - звук скульптуры - отделение скульптуры - тело скульптуры - общественный скульптуры - гель скульптуры - скульптуры галерея - дизайн скульптуры - ледяные скульптуры - Кусок скульптуры - скульптуры Парфенона