Перевод "нас устраивает штраф" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
штраф - перевод : нас - перевод : штраф - перевод : штраф - перевод : устраивает - перевод : штраф - перевод : устраивает - перевод : устраивает - перевод : нас устраивает штраф - перевод : штраф - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это нас не устраивает. | We shouldn't be happy in standing for that. |
И, кажется, нас это устраивает. | And yet, we seem to be very comfortable. |
Но... неужели нас это устраивает? | But, are we comfortable with that? |
Причина проста нас устраивает положение вещей. | The reason is simple we like things the way they are. |
Дядюшка Нунцио устраивает для нас концерт. | Uncle Nunzio is treating us to a concert. Let's go, fellows. |
Многих из нас не устраивает потребительский налог. | Many of us are hostile to the consumption tax. |
Штраф | Fine |
Штраф. | A ticket. |
Штраф! | Fault! |
Например, нас не устраивает эта цена 20 000. У нас просто нет таких денег. | For example, we don't want 20,000 dollars we don't have it. |
Устраивает? | That suit you? |
Наш дом нас совершенно устраивает, разве что до автобусной остановки далековато. | Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop. |
Если это предложение вас устраивает, пожалуйста, посетите нас, чтобы обсудить детали. | If our offer suits you, please visit us to discuss the details. |
а) штраф, | (a) Fine |
1) штраф | (1) Fine |
е) штраф | (e) Fine |
Меня устраивает. | It's all right with me. |
Меня устраивает. | I'll take the room. |
Кто устраивает? | Who's giving it? |
Меня устраивает. | That'll suit me, sir. |
Устраивает представление. | He's pretending to throw a fit. |
Вас устраивает? | Will it do? |
Устраивает драки... | Picking fights with everybody... |
Эта реформа имеет ключевое значение для всех нас, поскольку сложившаяся ситуация не устраивает никого из нас. | Such reform is of key importance to all of us, as the status quo is not acceptable to any of us. |
Том устраивает большую вечеринку у себя дома. Он пригласил нас с Марией прийти. | Tom is having a big party at his house. He invited Mary and me to come. |
Первая параллель если нас устраивает время исполнения квадратичного алгоритма, то это не проблема. | The first parallel I wanna point out is that if we're comfortable with a quadratic time algorithm, then this is not a hard problem. |
Том оплачивает штраф. | Tom is paying a fine. |
Я заплатил штраф. | I paid a fine. |
А не штраф. | Not fines. |
Меня это устраивает. | It suits me. |
Меня это устраивает. | I'm happy with it. |
Том устраивает бал. | Tom is arranging bail. |
Тома это устраивает. | That's OK with Tom. |
Вас это устраивает? | Is it alright with you? |
Тебя это устраивает? | Do you like it? |
Тебя это устраивает? | How does that suit you? |
Это вас устраивает? | Is that satisfactory, Miss Powers? |
Вас это устраивает? | Is that all right with you? |
Меня это устраивает. | That's all right with me too. |
Ηомер вас устраивает? | Is this all right? Yes. |
Меня это устраивает. | That's okay with me. |
Меня все устраивает. | I get fixed. |
Вас это устраивает? | Does this make you satisfied? |
Меня оно устраивает. | I'm very pleased with it. |
Нет, не устраивает. | No, you ain't. |
Похожие Запросы : нас устраивает - устраивает - штраф штраф - вполне устраивает - не устраивает - не устраивает - вполне устраивает - не устраивает - не устраивает - меня устраивает - он устраивает