Перевод "начертить границы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Дайте мне начертить диагональ. | So, let me draw a diagonal here |
Начертить сообщение на снегу? | Do I carve a message in the snow? |
Трудно начертить круг без циркуля. | It's hard to draw a circle without a compass. |
С помощью линейки можно начертить прямую линию. | A ruler helps one to draw a straight line. |
Таким образом мы можем начертить линию диаметра. | So we can draw let me draw a diameter line. |
Он хочет начертить линию, которая выглядит примерно так. | So he wants to draw a line that looks something like this. |
Если начертить это, это будет выглядеть вот так. | So p(0) is still equal to f(0). If you take the derivative of p(x), so let me take the derivative right here, I'll do it in yellow. |
Для меня легче начертить пунктирную кривую, чем прямую линию. | It's easier for me to draw a dotted curve than a straight curve. |
Судовые журналы первых китобоев НьюБедфорда... помогли мне начертить этот план. | Logbooks from the time New Bedford men first went awhaling... helped me draw this chart. |
Теперь мы можем начертить аналогичную кривую спроса для очень дешевого автомобиля. | Now we can draw a similar demand curve for this very cheap automobile. |
Но как, зная площадь круга, начертить квадрат с такой же площадью? | But how can I take the area of a circle and create a square with an equal area? |
Готовы ли вы, если надо, начертить схему, либо вы утверждаете, что это невозможно? | Or would you just say, that's actually not possible? |
Если вот это оси, затем мне нужно было начертить сейчас, надо нарисовать асимптоты... | So if these are the axes, then if I were to draw let me draw some asymptotes. |
И на поверхности сферы, прямая линия это самый большой круг, который можно начертить. | And on the surface of a sphere, a straight line is the biggest possible circle you can draw. |
Границы | Boundaries |
Границы | Scale Bar |
Границы | Borders |
Границы | Use borders |
Границы | Scaled |
Границы | Order |
Границы | Border |
Границы | Border |
Границы | Row |
Границы моего языка означают границы моего мира. | The limits of my language are the limits of my world. |
Границы либерализма | The Borders of Liberalism |
Границы антисемитизма | The Boundaries of Anti Semitism |
Границы бонапартизма | The Limits of Bonapartism |
Границы юмора | The limits of humor |
Пересекая границы | Crossing borders |
Сухопутные границы | C. Land borders |
Речные границы | River boundaries |
Границы ячейки | Cell Border |
Вкладка Границы. | Border page. |
Поправить границы | Correct Borders Only |
Погрешность границы | Error boundary |
Границы области | Area borders |
Границы структуры | Structure delimiting |
Границы окна | Border size |
Ширина границы | Border width |
Границы созвездий | The color for the constellation boundary lines. |
Границы созвездий | Toggle display of constellation boundaries |
Показывать границы | Show borders |
Цвет границы | Frontier color |
Ширина границы | Stop at Area |
Границы абзаца | Download |
Похожие Запросы : начертить выгоду - начертить ограничения - начертить соглашение - начертить контракт - начертить угол - начертить связь - начертить область - начертить план - начертить информацию - начертить значение - начертить угол - начертить топливо - начертить разрез - начертить соединение