Перевод "начинка орех" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

орех - перевод :
Nut

начинка - перевод : начинка орех - перевод : орех - перевод :
ключевые слова : Stuffing Filling Topping Dough Sauce Walnut Nutmeg Nutmeg Coconut

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Начинка внутри!
Stuffing on the inside!
Кокосовый орех не орех.
A coconut is not a nut.
Орех. Съешь.
A peanut.
1 кокосовый орех
1 coconut
Арахис не орех.
Peanuts aren't nuts.
Это будет орех.
It is the nut.
Ее колесница пустой орех,
Her chariot is an empty hazel nut,
Ваш торт а особенно, начинка были, словно подарок небес.
Your cake, and especially its filling, were a revelation. A revelation, Auntie.
Пальмовый орех в Джамби, Индонезия.
Oil palm fruits in Jambi, Indonesia.
Он разгрыз грецкий орех зубами.
He cracked the walnut with his teeth.
Она расколола грецкий орех зубами.
She cracked the walnut with her teeth.
Она разгрызла грецкий орех зубами.
She cracked the walnut with her teeth.
Бриллиант, размером с грецкий орех...
A walnut sized diamond...
Это был бы всем орехам орех.
That is one big peanut.
Теперь спокойно заберём наш расколотый орех.
Then, collect your cracked nut in safety.
И раздавлю ваш череп, как орех.
And I'll smash your skull between them like a walnut.
Том сфотографировал белку, пока она ела орех.
Tom took a picture of a squirrel while it was eating a nut.
Многие не знают, что арахис не орех.
Many people don't know that peanuts aren't nuts.
Многие не знают, что арахис не орех.
Many people don't know peanuts aren't nuts.
Выглядит как будто наша белка держит орех.
It looks like our squirrel holds the nut.
Да ты Хикори Шорта разделаешь под орех.
Why, Hickory Short would be a cinch for you.
Мы наскребли немного мяса и кокосовый орех.
We scraped together a little meat and a coconut.
От белок у меня голова как орех раскалывается.
Squirrels drive me nuts.
Многие не знают, что арахис это не орех.
Many people don't know that peanuts aren't nuts.
Многие не знают, что арахис это не орех.
Many people don't know peanuts aren't nuts.
И я могу осветить Мускатный орех , как маяк.
And I can light up the Nutmeg like a beacon.
О, я знаю, когда кокосовый орех собирается упасть.
Oh, I know when the coconut's about to fall.
Я думаю, большинство людей знает, что арахис не орех.
I think most people know that peanuts aren't nuts.
Ты знал, что арахис на самом деле не орех?
Did you know that peanuts aren't really nuts?
Вы знали, что арахис на самом деле не орех?
Did you know that peanuts aren't really nuts?
Ты знал, что арахис на самом деле не орех?
Did you know peanuts aren't really nuts?
Вы знали, что арахис на самом деле не орех?
Did you know peanuts aren't really nuts?
Я думаю, большинство людей знает, что арахис не орех.
I think most people know peanuts aren't nuts.
Плод орех, на короткой толстой плодоножке 15 мм длиной.
The nut has a short thick stalk, 15 mm long.
Дарю тебе lt i gt lt i gt орех!
Even better! ..
А мастью прямо мускатный орех, и горяч, как имбирь.
He's of the colour of nutmeg, and of the heat of the ginger.
Земляной орех так их называют там, откуда я родом.
Goobers, they call'em where I come from.
Ты не знал, что арахис на самом деле не орех?
Didn't you know that peanuts aren't really nuts?
Вы не знали, что арахис на самом деле не орех?
Didn't you know that peanuts aren't really nuts?
Ты не знал, что арахис на самом деле не орех?
Didn't you know peanuts aren't really nuts?
Вы не знали, что арахис на самом деле не орех?
Didn't you know peanuts aren't really nuts?
Следующие 5 пузырей мы скрутим, чтоб сделать руки и орех.
The next five bubbles we twist to make the arms and the nut.
Важно не то, что вороны используют автомобиль, чтобы разбить орех.
So what's significant about this isn't that crows are using cars to crack nuts.
Вы никогда не знаете, какая начинка будет внутри. И что более важно, какая вам понравится, а какая нет.
You never know what flavors are going to be offered and, most importatly, which ones you're going to like or dislike out of them.
Они не поддаются изменениям из за огромного количества дополнений, а другая начинка заперта в блоках 1982 го года.
They're locked in, because so many add ons and other company stuff locks into the old 1982 chassis.

 

Похожие Запросы : контейнер начинка - начинка порт - патент начинка - устрицы начинка - начинка колпачок - начинка случай - начинка смесь - начинка фланец - начинка сыр - начинка обслуживание - начинка нефтеперерабатывающая