Перевод "небрежное исполнение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
исполнение - перевод : небрежное исполнение - перевод : иСПОЛНЕНИЕ - перевод : исполнение - перевод : небрежное исполнение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Злоупотребления, небрежное и грубое обращение | Abuse, neglect, maltreatment |
Небрежное оформление для KSudoku из KDE4GenericName | KSudoku Scrible theme for KDE 4 |
и душой, упрекающей самое себя за прегрешения и небрежное исполнение религиозных обязанностей, что вы будете воскрешены, когда будут собраны ваши разбросанные кости. | And I call the reprehensive soul to witness |
и душой, упрекающей самое себя за прегрешения и небрежное исполнение религиозных обязанностей, что вы будете воскрешены, когда будут собраны ваши разбросанные кости. | And by oath of the soul that reproaches itself. |
и душой, упрекающей самое себя за прегрешения и небрежное исполнение религиозных обязанностей, что вы будете воскрешены, когда будут собраны ваши разбросанные кости. | No! I swear by the reproachful soul. |
и душой, упрекающей самое себя за прегрешения и небрежное исполнение религиозных обязанностей, что вы будете воскрешены, когда будут собраны ваши разбросанные кости. | And I swear by the self reproaching soul. |
и душой, упрекающей самое себя за прегрешения и небрежное исполнение религиозных обязанностей, что вы будете воскрешены, когда будут собраны ваши разбросанные кости. | And I swear by the self reproaching person (a believer). |
и душой, упрекающей самое себя за прегрешения и небрежное исполнение религиозных обязанностей, что вы будете воскрешены, когда будут собраны ваши разбросанные кости. | And I swear by the blaming soul. |
и душой, упрекающей самое себя за прегрешения и небрежное исполнение религиозных обязанностей, что вы будете воскрешены, когда будут собраны ваши разбросанные кости. | and nay, I swear by the self reproaching soul! |
и душой, упрекающей самое себя за прегрешения и небрежное исполнение религиозных обязанностей, что вы будете воскрешены, когда будут собраны ваши разбросанные кости. | Nay, I swear by the accusing soul (that this Scripture is true). |
Исполнение наказаний | E. Execution of sentences |
Исполнение программ | C. Programme performance |
Национальное исполнение | National implementation |
Исполнение наказания | Enforcement of sentences |
Исполнение программ | Programme implementation |
Пошаговое исполнение инструкций | Step to next xsl instruction |
А дальше ИСПОЛНЕНИЕ! | EXECUTION must come after that. |
приведение в исполнение | form of arbitration agreement |
iii) международное исполнение. | quot (iii) International implementation. |
VI. ФИНАНСОВОЕ ИСПОЛНЕНИЕ | VI. FINANCIAL ADMINISTRATION |
Во исполнение положений | Pursuant to the provisions |
А. Национальное исполнение | A. National implementation |
С. Национальное исполнение | C. International implementation |
iii) международное исполнение. | (iii) International implementation. |
Исполнение было великолепное. | It was an excellent show. |
Исполнение решений суда | Enforcement of judgements |
Отличное исполнение, Питер. | That was a wonderful session, Peter. |
Небрежное изменение искажение алфавита языка, на котором говорят более 40 миллионов человек, без каких либо обсуждений шокирует. | The casual change disfiguring of the Alphabet of a language spoken by more than 40 million people without any debate and discussion is appalling. |
Исполнение убийства в Пакистане | The Making of a Murder in Pakistan |
Перезапустить исполнение таблицы стилей. | Restart the stylesheet. |
Исполнение бюджета по программам | Performance by programme |
исполнение платежного поручения, т.е. | This document describes the remittance advice process which is part of the payment process for the transfer of funds between the customer and the supplier in the Supply chain. |
c) исполнение вынесенных приговоров | (c) Execution of judgements |
А. Ревизия и исполнение | A. Audit and compliance |
I. ИСПОЛНЕНИЕ И ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ | I. EXECUTION AND IMPLEMENTATION |
13. Национальное исполнение проектов | 13. National execution of projects |
Неполное исполнение финансируемых проектов | Low implementation of funded projects |
Это было хорошее исполнение. | That was a good performance. |
Приговор приводить в исполнение. | For the firing squad |
Исполнение бюджета в 2004 году | Budget performance 2004 |
Полное исполнение всей xsl таблицы | Run the whole stylesheet |
Пора привести план в исполнение. | It's time to carry out the plan. |
арбитражное решение приведение в исполнение | Case 583 MAL 7 (1) 16 (1) Canada Quebec Court of Appeal (Vallerand, Rothaman and Mailhot JJ.A. |
Исполнение бюджета в 2004 году | military expenditures |
Исполнение бюджета в 2005 году | Planned defense budget for 2005 is 274.016.648 BAM Structure of the budget in 2005 is planned |
Похожие Запросы : небрежное поведение - небрежное отношение - небрежное использование - небрежное использование - небрежное искажение - небрежное поведение - небрежное обращение - небрежное нарушение - небрежное действие - небрежное отношение - небрежное игнорирование - небрежное мышление - небрежное повреждение