Перевод "небрежное искажение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

искажение - перевод : небрежное искажение - перевод : ИСКАЖЕНИЕ - перевод :
ключевые слова : Distortion Temporal Subspace Warp Corruption

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Небрежное изменение искажение алфавита языка, на котором говорят более 40 миллионов человек, без каких либо обсуждений шокирует.
The casual change disfiguring of the Alphabet of a language spoken by more than 40 million people without any debate and discussion is appalling.
Искажение
Distort
Искажение
Mangling
Искажение имен
Name Mangling
Злоупотребления, небрежное и грубое обращение
Abuse, neglect, maltreatment
Небрежное оформление для KSudoku из KDE4GenericName
KSudoku Scrible theme for KDE 4
Происходит искажение стимулов.
Incentives are distorted.
Включить искажение имен
Enable name mangling
Убрать искажение линзыName
LensCorrection Filter
Но это искажение.
And that is a distortion.
Кому выгодно такое искажение?
Who would benefit from such a misrepresentation?
Это грубое искажение истины.
It's a gross distortion of the truth.
Но это искажение реальности.
But it is a gross distortion of reality.
Они совершили несправедливость и искажение!
They have come down to mischief and lies.
Они совершили несправедливость и искажение!
So they have committed wrong and falsehood.
Они совершили несправедливость и искажение!
They have committed an injustice and a perjury.
Они совершили несправедливость и искажение!
What a cruel injustice and an impudent lie!
Убрать искажение от линзы фотоаппаратаName
Transform an image in a lenscorrection
Такое утверждение представляет собой искажение фактов.
This allegation is a distortion of the facts.
Результатом стало искажение реальной платежеспособности государств членов.
The result had been a distortion of the real capacity of Member States to pay.
Мистер Прайсинг, но ведь это искажение фактов.
But what you are proposing is falsification of the evidence.
Официальный ответ семьи Шариф на искажение информации Панамской утечки .
Mossack Fonseca resigned as agent for Hangon because Hasan Nawaz Sharif was a Politically Exposed Person. The Sharif family denied to comment when approached by ICIJ.
Его арестовали за искажение фактов и нарушение общественного порядка.
He was arrested on charges of fabricating facts and disturbing public order.
Чем дальше находится отражаемый объект, тем сильнее будет искажение.
This distortion will grow bigger as the reflecting object is taken further away.
AudioCD Эта дорожка повреждена на диске, возможно искажение данных.
AudioCD Disk damage detected on this track, risk of data corruption.
Умышленное искажение простых истин сложными словесными конструкциями другая крайность.
The willful obscurement of simple truths with elaborate verbal constructions, that's another.
Некоторые подходы управленческого учета исправляют это искажение, используя экономическую стоимость имущества.
Net book value is the historic cost of the asset minus accumulated depreciation.
которая ещё раз напомнит, что искажение есть всегда и наши глаза легко обмануть.
And it reiterates that distortion is a constant, and our eyes are easily deceived.
Еще одно искажение рынка вызвано регулированием, введенным в ответ на мировой финансовый кризис.
A further distortion stems from the prudential regulation adopted in reaction to the global financial crisis.
Существенное искажение данных грузоотправителем по договору (проект статьи 32, прежняя статья 29 бис)
Material misstatement by the shipper (draft article 32, former 29 bis)
По нему предполагалось, что первое искажение в восприятии пациента происходит на уровне действий.
It's been suggested that first, the distortion happens at the level of action.
Заявление Нетаньяху о том, что увеличенный Иерусалим библейская столица еврейского народа это искажение действительности.
Netanyahu s claim that this extended Jerusalem is the biblical capital of the Jewish people is a historical travesty.
Разногласия и искажение фактов, сформировавшиеся за полвека существования конфликта на Ближнем Востоке, породили такие явления.
The disparities and distortions created by half a century of conflict in the Middle East have given rise to such phenomena.
При этом допускается не только произвольная трактовка фактов, но и их вольное или невольное искажение.
This involves not only arbitrary interpretation of the facts, but also their voluntary or involuntary distortion.
Прямые улицы, углы в 90 и 45 градусов, а также предельное географическое искажение на карте.
So, straightened streets, corners of 90 and 45 degrees, but also the extreme geographic distortion in that map.
Ответственность перевозчика основывается на принципе quot презумпции виновности quot , и ссылка, в частности, на небрежное судовождение за оправдательную не принимается.
The liability of the carrier is based on the principle of quot presumed fault quot , and the defence of, inter alia, negligent navigation does not apply.
Более того, искажение мировых рынков, вызванное торговлей нелегальной дешевой продукцией, неблагоприятно отражается на ответственных корпоративных гражданах.
Moreover, the distortion to global markets caused by trading in illegally, cheaply produced products results in disadvantages for responsible corporate citizens.
Искажение истории с целью обелить действия своей страны, когда она была неправа, приводит к множеству проблем.
My country right or wrong is the parent of much misery.
YafaRay использует распределение фотонов, которое учитывает каустику (искажение света при отражении или прохождении, например, через линзу).
Caustics YafaRay uses photon mapping that allows for caustic (light distortion produced by reflection or transmission such as through a burning glass).
f) Искажение исследование влияния магнитных полей на МКС её точность ее ориентации с использованием магнитометрических датчиков
(f) Iskazhenie study with magnetometric sensors of the influence of magnetic fields inside the ISS on the precision of its orientation
Дисторсия искажение изображения, наиболее выраженное в углах. Эти аберрации Зейделя известны как подушкообразная и бочкообразная дисторсии.
Distortion refers to an image deformation, which is most pronounced towards the corners. These Seidel aberrations are known as pincushion and barrel distortions.
Основными причинами трений на межэтнической почве является искажение истории и игнорирование вклада соответствующего меньшинства в жизнь общества.
Bias in the presentation of the history and neglect of the contributions of the minority are significant causes of ethnic tension.
Я закончу своей фотографией, которая ещё раз напомнит, что искажение есть всегда и наши глаза легко обмануть.
Now I'm going to leave you with a self portrait. And it reiterates that distortion is a constant, and our eyes are easily deceived.
и душой, упрекающей самое себя за прегрешения и небрежное исполнение религиозных обязанностей, что вы будете воскрешены, когда будут собраны ваши разбросанные кости.
And I call the reprehensive soul to witness
и душой, упрекающей самое себя за прегрешения и небрежное исполнение религиозных обязанностей, что вы будете воскрешены, когда будут собраны ваши разбросанные кости.
And by oath of the soul that reproaches itself.

 

Похожие Запросы : небрежное поведение - небрежное отношение - небрежное исполнение - небрежное использование - небрежное использование - небрежное поведение - небрежное обращение - небрежное нарушение - небрежное действие - небрежное исполнение - небрежное отношение - небрежное игнорирование