Translation of "rendered inaccurate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
That's so inaccurate. | Это так неточно. |
The data is often inaccurate. | Данные часто бывают неточны. |
His data is often inaccurate. | Его данные часто бывают неточными. |
I know you're very inaccurate. | Я знаю, ты очень неточно. |
Inaccurate measurements of fuel used | Неточные измерения расхода топлива |
Most of these articles are inaccurate. | Большинство этих статей не соответствовали действительности. |
It is probably actually utterly inaccurate. | Это, вероятно, на самом деле крайне неточными. |
Rendered PostScript | Отрисованный PostScript |
Custom rendered | Нестандартная отрисовка |
Rendered Objects | Сформированные объекты |
Show Rendered | Показать выражение |
Often, voter lists were incomplete or inaccurate. | Часто списки избирателей были неточными или неполными. |
The Chairman said he took it that the Commission agreed to replace inaccurate or false with inaccurate, incomplete or false . | Председатель говорит, что, по его мнению, Комиссия согласна заменить слова неточных или ложных на слова неточных, неполных или ложных . |
Mr. Rosenstein says The Times's account is inaccurate. | Г н Розенштейн говорит, что сообщение The Times ошибочно. |
That didn't stop the inaccurate version from going viral. | Это не помешало неверной информации легко и быстро распространиться. |
Our experiment has revealed that his report was inaccurate. | Наш эксперимент выявил неточность в его отчёте. |
I think that's inaccurate. One minute and 11 seconds. | Прошу прощения, сэр, но точнее, за одну минуту и одиннадцать секунд. |
Surgery rendered him infertile. | Операция сделала его бесплодным. |
Eighteen decisions were rendered. | По ним было вынесено восемь постановлений. |
Thousands were rendered homeless. | Тысячи людей остались без крова. |
Since there was, in any case, little difference in meaning between inaccurate and false , he suggested that the words inaccurate or false should be replaced with inaccurate or incomplete . Alternatively, the word incomplete could be added to the existing provision. | Поскольку в любом случае разница в значении слов неточных и ложных небольшая, он предлагает заменить слова неточных или ложных на слова неточных или неполных либо добавить в существующий текст слово неполных . |
It's grossly inaccurate and misses 30 of all pancreatic cancers. | Она жутко неточная, пропускает 30 всех случаев заболевания. |
They were quickly rendered irrelevant. | Но их выступление быстро интерпретировали как не относящееся к делу. |
The shock rendered Tom speechless. | От потрясения Том не мог сказать ни слова. |
Forty three decisions were rendered. | По ним было вынесено 43 постановления. |
Scilab formula rendered in kformula | Изображение прорисованной формулы Scilab в kformula |
example rendered as an image. | рисунок данного примера |
Year Applications filed Judgements rendered | Год Количество поданных заявлений |
Above 85 N both magnetic compasses and normal gyrocompasses become inaccurate. | Above 85 N both magnetic compasses and normal gyrocompasses become inaccurate. |
(a) Often inaccurate, because of delays in the recording of data | а) часто неточна, что обусловлено задержками с регистрацией данных |
You have rendered us invaluable service. | Вы оказали нам неоценимую услугу. |
This me Susette has rendered it. | Сюзет одолжила его мне. |
Regrettably, the information contained in paragraph 8 of the report was inaccurate. | К сожалению, содержащаяся в пункте 8 доклада информация является неточной. |
In my delegation apos s view, those references are inaccurate and inappropriate. | По мнению моей делегации, такие ссылки неточны и неуместны. |
(f) The delayed processing of personnel actions can lead to inaccurate accounting | f) задержка с обработкой кадровых решений может привести к неточному учету |
These calculations are inaccurate, because they're either too high, or too low. | Эти вычисления неточные. Они либо завышены, либо занижены. |
But depreciation involves predicting the future and is therefore usually inaccurate because | Амортизация включает в себя прогноз будущего и поэтому обычно не отличается точностью, поскольку Экономическая жизнь имущества может оказаться больше или меньше ожидае мого срока. |
Then He rendered them as stubble devoured. | И сделал Он Аллах их воинов подобными ниве со съеденными зернами подобно объеденной соломе . |
Then He rendered them as stubble devoured. | И сделал Он их точно нива со съеденными зернами. |
Then He rendered them as stubble devoured. | и превратили их в подобие изъеденных иссохших злаковых листьев. |
Then He rendered them as stubble devoured. | и превратил их в подобие листьев растения, источенного вредителями. |
Then He rendered them as stubble devoured. | и превратили в подобие нивы, изъеденной саранчой . |
Then He rendered them as stubble devoured. | Затем он превратил их в мертво поле Соломинок и стеблей с разъеденным нутром. |
Then He rendered them as stubble devoured. | Так, Он сравнял их с потравленной нивой. |
A Perl function, rendered with syntax highlighting. | Функция Perl, отображенная с использованием синтаксической подсветки. |
Related searches : Inaccurate Results - Materially Inaccurate - Grossly Inaccurate - Too Inaccurate - Inaccurate Measurements - Inaccurate Data - Wildly Inaccurate - Inaccurate Information - Inaccurate Statements - Very Inaccurate - Inaccurate Prediction - Are Inaccurate - Inaccurate Translation