Перевод "нездоровый" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

нездоровый - перевод : нездоровый - перевод : нездоровый - перевод : нездоровый - перевод :
ключевые слова : Unhealthy Morbid Pasty Decadent Diseased

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В моих глазах Нездоровый
In my eyes, indisposed
Откуда такой нездоровый интерес?
Why this morbid interest?
округ психоделиков разгорелс нездоровый ажиотаж.
Scores of books and hundreds of scientific articles appeared.
Я поехал в Западную Виржинию, самый нездоровый штат Америки.
I went to West Virginia, the most unhealthy state in America.
С тех пор как ты приехала сюда, у тебя нездоровый вид.
Since you got here you don't look like your normal self.
У моей золотой рыбки нездоровый вид. Интересно, что с ней не так?
My goldfish looks sick. I wonder what's wrong with it.
Нездоровый стыд, о котором я говорю, это тот, который заставляет нас страдать.
The unhealthy shame I'm talking about is the one that makes you so sick inside.
Даже просто нездоровый вид или анормальное сексуальное поведение могут вызвать у нас отвращение.
In fact, just having a diseased appearance or odd sexual acts, these things are also things that give us a lot of disgust.
Ваше общение с людьми, ведущими нездоровый образ жизни, со временем ощутимо скажется на вас.
So, if you hang out with unhealthy people, that's going to have a measurable impact over time.
Согласно последнему исследованию, дети, страдающие от ожирения, обычно происходят из семей, ведущих нездоровый образ жизни.
As a recent research shows, obese children usually come from families with unhealthy lifestyle.
Пренебрежением целостностью человека, игнорированием заложенного в нём потенциала, создаётся ещё один нездоровый очаг сверх того естественного препятствия, с которым ему приходится бороться.
By not treating the wholeness of a person, by not acknowledging their potency, we are creating another ill on top of whatever natural struggle they might have.
Основными причинами такой ситуации являются социально экономическое положение, безработица, миграция, большое количество перемещенных лиц, неполный охват медицинским страхованием, нездоровый образ жизни и т.д.
The main reasons for such a situation are the socio economic situation, unemployment, migration, the large number of displaced persons, incomplete coverage by health insurance, unhealthy lifestyle and others.
Хотя, возможно, существует биологическая составляющая мужской склонности к риску (особенно среди молодых мужчин), гендерные нормы укореняют рискованный или нездоровый образ жизни, ассоциируя его с мужественностью.
While there may be a biological component to men s propensity for risk taking (especially among young men), gender norms reinforce risky or unhealthy behaviors by associating them with masculinity.
В этом большом споре явно недостает всестороннего анализа стоимости и преимуществ того, что лучше махнуть рукой на нездоровый район с экологическими проблемами или вводить структурные, устойчивые изменения.
Now, what's missing from the larger debate is a comprehensive cost benefit analysis between not fixing an unhealthy, environmentally challenged community, versus incorporating structural, sustainable changes.
Как уже отмечалось, основные причины этого заключаются в следующем социально экономическое положение, безработица, миграция, большое число перемещенных лиц, недостаточный охват медицинским страхованием, нездоровый образ жизни и т.д.
As it was mentioned earlier on, the main reasons for this are the social and economic situation, unemployment, migration, great number of displaced persons, inadequate health care insurance coverage, unhealthy way of living, etc.
В этом большом споре явно недостает всестороннего анализа стоимости и преимуществ того, что лучше махнуть рукой на нездоровый район с экологическими проблемами или вводить структурные, устойчивые изменения.
Now, what's missing from the larger debate is a comprehensive cost benefit analysis between not fixing an unhealthy, environmentally challenged community, versus incorporating structural, sustainable changes.
57. В Европе отмечается нездоровый климат, в котором процветают ксенофобия и расизм См. European Capitals Universities Network, quot Universities against racism and xenophobia quot , Report on a Workshop on Racism and Xenophobia in Europe, University of Stockholm, 18 19 April 1994.
57. In Europe, an unwholesome climate may be observed 20 in which xenophobia and racism are flourishing.

 

Похожие Запросы : нездоровый (р) - нездоровый образ жизни