Перевод "неожиданные события" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
неожиданные события - перевод : события - перевод : События - перевод : события - перевод : события - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Неожиданные последствия | Unexpected consequences |
В 2005 году в Скандинавских странах произошли некоторые неожиданные события, которые имели последствия для лесопильной промышленности. | Some unexpected events in the Nordic countries in 2005 have had an impact on the sawmill industry. |
Задавайте неожиданные вопросы. | You ask surprising questions. |
Неукротимые, неожиданные и разрушительные. | Violent, unpredictable, and difficult to navigate |
Были всякие неожиданные вещи. | There were all sorts of unexpected things there. |
На эти неожиданные события Организация Объединенных Наций ответила операциями по поддержанию мира, силами охраны, миссиями по наблюдению и контролю, предоставлением гуманитарной помощи. | The United Nations had responded to those unexpected developments through peace keeping operations, protection forces, observer or monitoring missions and humanitarian relief. |
Или вещей, которые имеют неожиданные значения. | Or things that have surprising meanings. |
Но это может вызвать неожиданные проблемы. | And this can be a problem, as I learned. |
Конечно, важно понять, что такое неожиданные свойства. | Now, it's important to understand what the unexpected properties are. |
Жизнь порой преподносит нам самые неожиданные сюрпризы | Life is gonna crawl right in there with you and kick your teeth out. |
Совместные исследования могут принести еще более неожиданные результаты. | Collaborative research can yield even more surprising gains. |
Иногда в Book Off можно найти неожиданные награды | Sometimes there are unexpected rewards to be found at Book Off |
И в наконец способ сделать что неожиданные награды, право? | And to finally way to do that unexpected rewards, right? |
Нас с Заком всегда восхищали неожиданные вещи, подобные этой. | Zach and I have always been fascinated observing unexpected things like this. |
Такая среда даёт неожиданные результаты у Канзи и Панбаниши. | This environment brings out unexpected potential in Kanzi and Panbanisha. |
В моих программах никогда нет ошибок. Есть только неожиданные функции. | My software never has bugs. It just has random features. |
Типичный бизнес цикл имеет естественный амортизационный механизм, который отражает неожиданные удары. | The typical business cycle has a natural cushioning mechanism that wards off unexpected blows. |
И помните, что иногда самые неожиданные вещи играют самую важную роль. | And, remember, it's sometimes the things that you are not expecting to be the biggest changes that are. |
А вероятность события b И события a равна вероятности события b при условии события a, умноженной на вероятность события a. | And the probability of b given a is equal to the probability of b given a times a. |
Такие события психиатры называют события вспышки. | You'll see these called flashbulb events by psychiatrists. |
События | C. Events |
События | Events |
События | Event List |
События | Events |
Получим, что вероятность события b при условии события a равна вероятности события а при условии события b умножить на вероятность события b и разделить на вероятность события a. | And we get this, the probability of b given a is equal to this, probability of a given b. Times the probability of b divided by the probability of a. |
В реальной жизни, однако, четкая постановка задач может иметь неожиданные побочные эффекты. | In real life, however, performance targets also have curious side effects. |
Её произведения и диалоги помещают нас во многие неожиданные или незнакомые места. | Her writings and her conversations take us many unexpected or unfamiliar places. |
а) неожиданные чрезвычайные ситуации, такие, как землетрясения, наводнения, начало войны и т.д. | (a) Rapid onset emergencies such as earthquakes, floods, outbreak of wars and the like |
Второй набор различие для награды, находится между ожидаемой награды и неожиданные награды. | Second set of distinction for rewards, is between expected rewards and unexpected rewards. |
Итак, это говорит нам, что вероятность события а при условии события b умножить на вероятность события b равно вероятности события b при условии события a умножить на вероятность события а. | So that tells us the probability of a given b times the probability of b, is equal to the probability of b given a, times the probability of a. |
И сюрприз, то, что разные, неожиданные из места с рельефом, Это действительно интересно. | And surprise, something that's different, unexpected out of place with the terrain, is really interesting. |
Вероятность события равна квадрату модуля амплитуды вероятности события. | The probability is the square of the total probability amplitude. |
Показать другие события показывать события не указанные выше | Show other events shows events not included in the above |
Разделим обе части на вероятность события В и получим вероятность... напишу другим цветом... вероятность события А при условии события В равна вероятности события В при условии события А, умножить на вероятность события А и разделить на вероятность события В. | Let me draw it with a thicker line. So let's say that's all of the outcomes of my probability space. So that's 100 of the outcomes. |
Ключевые события | Key events |
имя события | the event name |
Имя события | The name of the event |
Вечерние события | What's Up Tonight? |
Вечерние события. | What's Up Tonight? |
Подробности события | Event Details |
Настроить события | Adding file to the repository... |
Источник события | Event source |
Вечерние события... | What's up Tonight... |
Вечерние события | What's up Tonight |
Загружаются события | Downloading events |
Похожие Запросы : неожиданные обстоятельства - неожиданные изменения - неожиданные причины - неожиданные преимущества - неожиданные доходы - неожиданные инциденты - неожиданные вещи - неожиданные вопросы - неожиданные расходы - неожиданные результаты - неожиданные эффекты - Неожиданные расходы - неожиданные способы - неожиданные места