Перевод "непредвиденное событие" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

событие - перевод : событие - перевод : непредвиденное событие - перевод : непредвиденное - перевод : событие - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

а Непредвиденное событие, требующее перераспределения ресурсов для финансирования других мероприятий в результате принятия новых решений директивными органами.
a Unforeseen development requiring the redeployment of resources to other activities as a result of new legislation.
Произошло нечто непредвиденное.
Something unexpected has happened.
Но случилось непредвиденное.
But then something unexpected happened.
Произошло что то непредвиденное.
Something I hadn't anticipated happened.
я учЄл всЄ непредвиденное.
I include the unforeseen.
Всегда случается непредвиденное, верно?
There's always the unexpected, isn't there?
Мы также обнаружили нечто непредвиденное.
We've also found an unintended consequence.
В связи с этим рост кредитования будет оставаться неограниченным до тех пор, пока непредвиденное событие не заставит повториться историю Lehman в Китае.
Consequently, credit growth remains unchecked until an unforeseen event triggers China s Lehman moment.
Только потому, что произошло коечто непредвиденное.
Only because something happened that wasn't meant to happen.
Это возложило непредвиденное и чрезмерное бремя на Организацию.
This has placed an unforeseen and undue burden on the Organization.
Далеко не факт, что это плохое непредвиденное последствие.
That's not necessarily a bad unintended consequence.
Сначала все шло по плану, но потом произошло непредвиденное.
At first everything went as planned, but then disaster struck.
Блогер едва успел вступить на турецкую землю, как случилось непредвиденное.
Yet, no sooner had the blogger arrived in Turkey than disaster struck.
Этот слон делает нечто непредвиденное, чему мы его не учили.
Now this elephant does something illegal that we did not teach it.
событие
event
Событие
Events
Событие
Enter the desired number of columns
Событие
Removing files from the repository...
Событие
Event
Событие
Event
Но благодаря наличию хорошо растяжимого шелка, паутина способна выдержать непредвиденное вторжение добычи.
But by having really, really stretchy capture spiral silk, the web is actually able to absorb the impact of that intercepted prey.
Предположим, это событие а, а это событие b.
So let's say that this is event a and this is event b.
Главное событие
The main event
Создать событие
New Event
Событие отключено
Event Disabled
Событие программы
Application event
Событие канала
Channel event
Событие IRCComment
IRC Event
Новое событие...
New Event...
Особое событие
Special Occasion
Новое событие...
New Event...
Показать событие
Show Event
Изменить событие...
Edit Event...
Удалить событие
Delete Event
Локальное событие
Local Event
Новое событие
New Event
Событие опубликовано
This event has been published
Повторяющееся событие
Incidence recurs
Событие режимаComment
Mode event
Событие программыComment
Application event
событие календаря
Perl
Страшное событие.
You must have a cup of tea!
Реализация маркетинговой стратегии должна тщательно контролироваться для возможности срочного реагирования на непредвиденное развитие событий.
Implementation of the marketing strategy must be carefully monitored so that one can react to unforeseen developments.
Это глобальное событие.
It is a global event.
Подсвечивать последнее событие
Highlight last event entry

 

Похожие Запросы : непредвиденное осложнение - непредвиденное происшествие - непредвиденное воздействие - непредвиденное будущее - событие, - медийное событие - событие продвижение - экстраординарное событие - событие происходит - событие нарушения