Перевод "непредусмотренные цели" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

цели - перевод : цели - перевод : цели - перевод : цели - перевод : непредусмотренные - перевод : цели - перевод : цели - перевод : цели - перевод : непредусмотренные цели - перевод : цели - перевод :
ключевые слова : Targets Goals Goal Target Purpose

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В. Решения директивных органов и непредусмотренные
B. Decisions of policy making organs and unforeseen
ИСЛАМАБАД. У значительных событий иногда бывают непредусмотренные стратегические последствия.
ISLAMABAD Large events sometimes have unintended strategic consequences.
Может возникнуть необходимость в дополнительных субсидиях на дополнительные и непредусмотренные расходы, которые должны составлять лишь небольшую долю бюджета.
Supplementary grants would exist for excess and unforeseen expenditure, which should be only a small percentage of the budget.
Приостановление набора персонала представляло собой широкомасштабный эксперимент, имевший, что неудивительно, непредусмотренные последствия, и Европейский союз принимает к сведению проблемы, описанные в докладе.
The suspension had represented a sweeping experiment that had, not surprisingly, had unintended consequences, and the European Union took note of the problems described in the report.
Цели
Statement of purpose
ЦЕЛИ
Delivery Processes
Цели
SPUC aims to promote the protection of innocent human life, in law, from fertilisation until natural death.
Цели
Introduction.
Цели
Fig.
Цели
To support new sectoral or regional initiatives for projects using the mechanisms and principles of the International Model , in cooperation with interested Governments, international organizations and private operators.
Цели
Work to be undertaken (2006 2007)
Цели
Quality based business strategies as competitiveness increasing strategies above all have to remain in the competence of the economic entities themselves, but official public authorities retain their very important role guaranteeing legal, political, and economic environment favourable for a competitive growth of economy.
Цели
Threads
Цели
Targets
ЦЕЛИ
STATISTICS USERS
Цели
Goals
Цели
Objectives
Цели
Objectives
Питер преподносил цели ПВ как цели ДДВ.
Peter presented TVP's goals as TZM's goals.
Ядерные цели
Nuclear Targets
Цели семинара
Seminar objectives
С. Цели
Objectives
Цели финансирования
Fund raising strategies
Е. Цели
E. Challenges
Цели поправок
Challenges of the reform
Комплексные цели
B. Overarching objectives
Цели организации
The objectives of the organization
ЦЕЛИ СОВЕЩАНИЯ
Election of officersOfficers
Цели Фонда
Fund objectives
Изложение цели
Statement of Ppurpose
Цели поправки
Purposes of amendment
Качественные цели
Qualitative objectives
Цели организации
Aims of Organization
Цели цветопередачи
Rendering Intents
Настройки цели
Target Preferences
Тип цели
Target Type
Цели выполнения
Run Targets
Тип цели
Goal type
тип цели
goal type
Тип цели
Goal Type
ЦЕЛИ РЕФОРМЫ
OBJECTIVES OF THE REFORM
2.2 Цели
2.2 Objectives
Оперативные цели
Operational objectives 13
а) Цели
quot (a) Objectives
Цели поставлены
target set 1.0MtC

 

Похожие Запросы : непредусмотренные элементы - непредусмотренные услуги - непредусмотренные идеи - непредусмотренные продажи - непредусмотренные вызовы - непредусмотренные данные - непредусмотренные работы - непредусмотренные резюме - непредусмотренные материалы - непредусмотренные товары - нет непредусмотренные - непредусмотренные коммерческие сообщения - цели цели