Перевод "несвязанные клиентов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

несвязанные клиентов - перевод :
ключевые слова : Clients Customers Customer Client Business

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это несвязанные машины.
These are unrelated machines, right?
Эта драгоценная книга о любви, это несвязанные любовника,
This precious book of love, this unbound lover,
История хорошо рассказана... несвязанные между собой персонажи в итоге объединяются.
The story is well told...unrelated characters come together in the end.
Специально с этой целью я написала четыре несвязанные страницы текста.
And I specifically wrote four pages that don't connect.
Количество клиентов (включая новых клиентов) КЗСО
Number of clients (and new clients) of KSEP
Клиентов?
Customer?
Параметры клиентов
Network Clients Configuration
Ожидание клиентов
Waiting for clients
лояльность клиентов
answering any additional questions from buyer
Клиентов нет
No connections yet.
Клиентов нет?
No customers?
Я теряю клиентов.
I'm losing clients.
Сами приветствовал клиентов.
Sami greeted the customers.
Настройка клиентов kontact
How to setup kontact clients
Макс. количество клиентов
MaxClients
Макс. количество клиентов
Max number of clients
Макс. количество клиентов
Max clients
Исследование прямых клиентов
Research of direct clients
Получим больше клиентов.
Get more customers.
Чтобы потерять клиентов?
And have them take their business to the Town Inn?
начался исход денег клиентов.
the exodus of client money began.
Мониторинг сети тонких клиентов
Thin client network monitor
Без клиентов нет рабства
Without clients there's no trafficking
Я обожаю своих клиентов.
I adore my clients.
Мы ценим наших клиентов.
We value our customers.
Мы любим наших клиентов.
We love our customers.
Том, ты пугаешь клиентов!
Tom, you're scaring the customers!
Они лично обслуживали клиентов.
He often personally served customers.
Фильтрация клиентов по IPComment
IP filter plugin for KTorrent
имена дополнительных потенциальных клиентов
references for future prospects
Какова частота посещения клиентов?
Do they work on a commission basis? Frequency of visits to customers?
300 кол во различных клиентов
Nr of different customers
250 вкл. новых клиентов
Including new customers
У нас нет клиентов.
We got a no customers. We got a nothing.
Вы смущаете моих клиентов.
You're getting my customers consciencestricken.
Он беспокоил твоих клиентов?
He been bothering the customers
Ханнес привлекает xорошиx клиентов.
I also have very good guests, they all come because of Hannes.
Вы так отпугнете клиентов.
You'd scare off a lot of trade with that.
Мы не разводим клиентов.
Our fees are honest ones.
Побольше бы таких клиентов...
We need more customers like him.
Зачем? Клиентов ведь нет.
There's no customers.
Покажи мне список клиентов.
You are in a spot, aren't you? Show me the client book.
Я не обманываю клиентов.
I never put out a customer.
На самом деле, Кругман смешал две несвязанные идеи, представив обе в качестве компонентов прогресси ного мышления.
In fact, Krugman has been conflating two distinct ideas as if both were components of progressive thinking.
Периодические или непроизводственные расходы все несвязанные с производством расходы, такие как НИОКР, продажи, финансы и администрации
Period or non manufacturing cost is all non product cost, such as research and development, sales, finance and administration

 

Похожие Запросы : несвязанные данные - несвязанные идеи - несвязанные процессы - несвязанные вопросы - несвязанные лица - несвязанные третьи лица - структура клиентов - компаний-клиентов - охват клиентов - рынок клиентов - привлечение клиентов - признание клиентов - сообщество клиентов - обслуживание клиентов