Перевод "нить фланг" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

нить - перевод : нить - перевод : нить фланг - перевод :
ключевые слова : Thread Dental Suture Silk String Flank Wing Left Flanking Expose

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Кажется, французы прорвали наш фланг.
Sir, it looks as if the French have broken our flank.
Надеюсь, что это нить, тонкая нить.
Hope this thread, fine thread.
Нить
Rope
Следующим ходом я разобью его фланг.
I'll expose his flank in the next move.
Наш правый фланг на грани разгрома.
Our right flank's getting clobbered.
Шелкопряд плетёт нить.
The silkworm is spinning a thread.
Я потерял нить разговора.
I lost track of the conversation.
Мы потеряли нить разговора.
We lost the thread of the conversation.
Нить тонкая, но прочная.
The thread is thin but sturdy.
Невесомая нить, связывающая телаObjectClass
Massless rope which can be connected to bodies
Сплети ка мне нить.
Spin me a thread.
Я уверена,нить оборвана.
I'm sure they've lost the trail.
Абрамович, брошенный Березовским на передний фланг, уничтожает его конкурентов.
Abramovich, brought to the fore by Berezovsky, is eliminating his competitors.
Эта нить тоньше человеческого волоса.
This thread is thinner than a human hair.
Нить это основной компонент ткани.
Thread is the basic component of fabric.
Нить тонкая и легко рвётся.
The thread is thin and breaks easily.
Ну ... ... Я потерял нить мысли.
Well... ...I've lost my train of thought.
Дай мне что нить металлическое!
Gimme some metal!
Шерстяная нить прилипает к липучке.
Wool sticks on Velcro.
Нить надежды приводит в тупик
The thread of die hard hope in a dead end
У меня путеводная нить Ариадны!
Follow me, friends.
Правый фланг и центр были усилены артиллерией, всего 16 ю орудиями.
The right and center were supported by artillery, 16 guns in all.
Дай какую нить книжку про это.
Give me any books you have on the subject.
Ты был когда нить в Токио?
Have you ever been to Tokyo?
Эта нить поворачивает проволоку светоизлучающего диода.
And this fiber turns a wire attached to an LED.
Карма. Нить в Прошлое и Будущее.
Karma Bond to the Past and Future
Не знаю, не могу объя(нить.
I can't explain what it is.
Используйте зубную нить после каждого приёма пищи.
Use dental floss after each meal.
Нить тонкая, но крепкая и не рвётся.
The thread is thin but strong, and doesn't break.
и сфокусируйтесь на токе, текущем через нить.
And I focus on the filament of the light bulb.
Эта нить поможет тебе найти дорогу обратно.
Kill the minotaur.
Спиральную нить мы называем точкой активной самостоятельности.
The spiral thread we call a solo hot spot.
У тебя зубная нить висит изо рта.
You have dental floss... hanging from your mouth.
Это нить от змея, прочная и длинная.
It's good and long. It's my kite string.
Но я не могу объя(нить это.
I cannot explain it.
Ты меня так разозлил, Я потеряла нить!
You've made me so furious that I forget what I'm thinking!
и это удерживает длинную нить вот таким образом.
That holds the long strand like this.
Нить может растягиваться или сжиматься, но не рвётся.
This thread may stretch or tangle, but it'll never break.
Нить накала должна полностью находиться в указанных пределах.
1 The reference plane is defined by the points on the surface of the holder on which the three lugs of the cap ring will rest.
Нить накала должна полностью находиться в указанных пределах.
The holder is then so rotated that an end view of the major filament is seen on the screen on which the image of the filament is projected.
Нить накала должна полностью находиться в указанных пределах.
The drawings are intended only to illustrate the essential dimensions (in mm) of the filament lamp.
Нить накала должна полностью находиться в указанных пределах.
Colour of the light emitted White selective yellow amber red 2
Нить накала должна находиться полностью в указанных пределах .
The filament shall lie entirely within the limits shown.
Итак, красной нитью наших исследований действительно является нить.
So the thread of discovery that we have really is a thread.
Эта нить и связывает вас с этим телом.
And this is the string which ties you with this body.

 

Похожие Запросы : горный фланг - рост фланг - передача фланг - нагрузка фланг - инструмент фланг - правый фланг - фланг свинец - западный фланг - фланг фрезерный - северный фланг - свинина фланг - тяговый фланг