Перевод "номер отчета" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Режим отчета | Verbose |
Шаблон отчета | Report template |
Шаблон отчета | Value template |
Запись отчета. | Interview report to the directors. |
Анализ балансового отчета | Balance sheet analysis |
Выигрышный номер... Номер... Номер! | Raffle ticket. |
Обновление отчета о проблеме | Updating problem report |
Я ожидаю подробного отчета. | I expect a detailed report. |
Разделы для подготовки отчета | Issues for reporting |
Чтото вроде балансового отчета. | Why, I thought it was similar to a balance sheet, but not exactly. |
Номер статьи в Номер проекта Номер статьи в Номер проекта | Number of article Number of draft article |
Согласно отчета береговой охраны пролива. | Based on the Coast Guard tide reports. |
Номер два. Номер два. Два. | Number Two. Number Two. Two. |
Номер два и номер один. | Number two and number one. |
Я хочу номер, большой номер. | I want a room, a big room. |
Требование ведения отчета о процедурах закупок | Requirement to maintain a record of the procurement proceedings |
Проект отчета Главного комитета I (продолжение) | Draft report of Main Committee I (continued) |
Я распространил наше предложение для отчета. | I have circulated our proposal for the record. |
Выберите шаблон отчета и нажмите Создать | Select a report template and click Generate. |
Ты требуешь от меня полного отчета? | Would you like me to give you an itemized account? |
iii) серийный номер или номер партии. | Serial number or lot number. |
Номер | Recalling also the expressed desire of the 28th International Conference of the International Federation of the Red Cross and Red Crescent (IFRC) in December 2003 to address the question of the additional distinctive emblem as soon as circumstances permit |
Номер | RESOLUTION No. |
Номер | Annex VIII |
Номер | Resolution No. |
Номер | 5 32 DW Final |
Номер | Nr |
Номер | Number |
Номер | Number |
Номер | Number |
Номер | Num |
Номер | No. |
Номер | No |
Номер | Registered |
Номер? | What's the phone number? |
и затем Мы потребуем у них отчета. | Ours is surely then to reckon with them. |
Таково будет обещанное вам ко дню отчета. | This is what is promised you for the Day of Reckoning. |
и затем Мы потребуем у них отчета. | Then indeed only upon Us is their reckoning. |
Таково будет обещанное вам ко дню отчета. | This is the promise being given to you, for the Day of Reckoning. |
и затем Мы потребуем у них отчета. | then upon Us shall rest their reckoning. |
Таково будет обещанное вам ко дню отчета. | 'This is what you were promised for the Day of Reckoning |
и затем Мы потребуем у них отчета. | Then verily on us is their reckoning. |
Таково будет обещанное вам ко дню отчета. | This it is that ye are promised for the Day of Reckoning. |
и затем Мы потребуем у них отчета. | Then verily, for Us will be their reckoning. |
Таково будет обещанное вам ко дню отчета. | This it is what you (Al Muttaqun the pious) are promised for the Day of Reckoning! |
Похожие Запросы : вывод отчета - вывод отчета - образец отчета - результаты отчета - тип отчета - разработка отчета - оценка отчета - период отчета - запрос отчета - строка отчета - файл отчета - пример отчета - подготовка отчета - проверка отчета