Перевод "носик крышки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

носик - перевод : крышки - перевод : крышки - перевод : носик крышки - перевод :
ключевые слова : Tops Lids Tops Caps Nose Powder Powdering Spout Freshen

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Носик.
Nose.
Снимаем крышки.
Let's pull the covers off.
Антон Носик.
Anton Nossik.
Миленький носик.
Lovely nose.
Крохотный носик.
Tiny nose.
И носик.
And the nose.
Припорошу носик.
I think I'll powder my nose.
И милый носик.
And lovely nose.
Это симпатичный носик.
The nice nose.
Пойду попудрю носик.
I think I'll go and powder my nose.
При закрытии крышки ноутбука
When laptop lid closed
Нарисуйте большой сердцеобразный носик.
Draw the big heart shaped nose.
Здесь вот маленький носик.
Here is the little nose.
Не хочешь припудрить носик?
Want to powder your nose?
Мне нужно попудрить носик.
I think I'll put some powder my nose.
Действие при закрытии крышки ноутбука
This action will be performed when the laptop lid gets closed
Носик ответил Нет, они сирийцы .
Nossik answered, No, they are Syrians.
Просто большие глаза, носик, улыбка.
Just big eyes, nose, smile.
Иди и припудри покрасневший носик.
Go powder your drunken nose.
У тебя, кажется, лоснится носик.
Your nose is kind of shiny, ain't it, Cherie?
Открытие крышки автоматически активирует приложение камеры.
Opening the hatch launches the camera application.
Одну из крышки стаканчика от кофе.
I made one out of a coffee cup lid.
приходил в действие при поднятии крышки.
lifting of the lid operated the fuse, sir.
Я просто собираюсь пойти припудрить носик.
I'm just going to go powder my nose.
Мне нравится носик в форме сердечка.
I like to make the nose in shape of a heart.
Дорогая, ты не хочешь припудрить носик?
Darling, don't you want to powder your nose or something?
Я бы хотел поцеловать ваш носик.
I will now kiss that nose of yours.
Том был ранен при взрыве крышки люка.
Tom was injured by a manhole cover explosion.
Какой номер вы видите на внутренней стороне крышки?
Tell me, what is the number inside the case of this watch?
И затем мы рисуем носик, 1й коричневый пузырь.
And then we paint the nose the first brown bubble.
У вашего крохи уже есть глазки и носик.
The baby you have already has eyes and a nose.
Бо, скоро начнется шоу, я пойду попудрю носик .
The show is gonna start pretty soon. I guess I better go powder my nose.
Потом он говорит, крышки от Авраама, что я делаю?
Then he says, lid from Abraham what I am doing?
Знаете, у вас прелестный носик, пусть и с горбинкой.
You know, that's a cute nose, even if it is crooked.
Бо, через минуту начнется шоу... мне нужно попудрить носик.
Bo, the show is gonna start in just a minute and I gotta go powder my nose.
Он уже упакован, он там. Мне нужно попудрить носик.
It's already packed l mean, I gotta go powder my nose.
Внутри корпуса удалите кабель крышки, а также покрытие платы PC
Inside the cabinet, remove the cable tray covers as well as the I O PC board cover
Носик умеет, просто редко пишет, но иногда тоже запускает волны.
Another thing is that they have certain statistical reporting goals, and to fulfill them, they focus on the bloggers in the regions.
Нарисуйте мордочку нестераемым фломастером. Глаза, усики и носик. птички щебечут
Use a permanent marker to draw the face eyes, whiskers and the nose (birds chirping)
Отлично дети, я прошу всех выйти мне надо попудрить носик!
Alright class, well if you'll excuse me, I have to go powder my nose.
Ты не знаешь местечко, где можно было бы припудрить носик?
Do you suppose there's someplace around here
Так что им пришлось остановиться и закрутить все крышки на бутылках.
So they'd had to pull in and do all the lids up.
Может, вы смогли бы прочесть номер на внутренней стороне крышки часов!
Maybe you could read a number inside a watch
Кража крышки поплавковой камеры и сообщение об угоне мной собственного автомобиля.
Stealing the top of my float chamber and telling the police I'd stolen my own car.
Известный российский интернет деятель Антон Носик написал тогда в своем блоге
Well known Russian internet activist Anton Nosik then wrote on his blog

 

Похожие Запросы : выпускной носик - залить носик - сок носик - каскад носик - заливка носик - вытащить носик - бутылка носик - носик фильтр - трубка носик - загрузка носик - мешок носик