Перевод "ночь падает" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ночь - перевод : ночь - перевод : падает - перевод : падает - перевод : ночь - перевод : падает - перевод : падает - перевод : ночь падает - перевод : ночь - перевод : ночь - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ночь неделю падает, что
Night of the week falls that
Падает.
Herself fall.
Температура падает.
The temperature falls.
Падает лист.
A leaf is falling.
Он падает.
He is falling.
Том падает.
Tom is falling.
Всегда падает.
Is always falling.
((еда падает))
((food slop))
Температура падает.
Its temperature drops.
Лошадь падает.
And a horse is down!
Лошадь падает.
And a horse is down.
Падает тело.
That'll be the body falling.
Ягненок падает на землю, поднимается, делает два шага, падает, поднимается, немного трясётся, делает ещё пару шагов, падает.
Lamb goes on the ground, lamb takes two steps, falls down, gets up, shakes a little, takes another couple steps, falls down.
Смотри! Звезда падает.
Look! There goes a shooting star.
Снег падает быстро.
The snow is falling fast.
Его популярность падает.
His popularity is falling.
Уровень преступности падает.
Crime is down.
Смотри! Звезда падает!
Look! A falling star!
О! Звезда падает!
Oh! A shooting star!
Все время падает
It keeps crashing all the time
Или уже падает.
Or maybe it's already falling.
Качество фуража падает.
The fodder quality decreases.
ƒавление быстро падает.
Why are we slowing down?
Во время длящейся несколько минут полной фазы, когда ночь сменяет день, животные засыпают, на небе показываются звёзды, а температура воздуха падает.
For the few minutes of totality, when night takes over day, animals go to sleep, the stars come out and the air temperature drops.
Это означает, что камень падает навстречу Земле, а Земля падает навстречу камню.
This means that the rock falls towards the earth, and the earth falls towards the rock.
Рубль падает как камень.
The ruble is falling like a stone.
У него падает зрение.
His eyesight is failing.
Том никогда не падает.
Tom never falls.
Почему Луна не падает?
Why doesn't the moon fall down?
Тень падает на стену.
The shadow falls upon the wall.
Он падает на землю.
It falls to the earth.
И тогда он падает.
That's when he falls.
Они сражаются Тибальт падает.
They fight Tybalt falls.
Держи потолок, он падает.
Support the ceiling, it's coming down.
Всё, что падает идёт!
Everything that vanishes turns up !
Женщина падает в обморок.
A woman faints.
Мертвец падает в обморок.
A dead man passing out.
Ктото падает в воду.
Until the usual funny guy will jump into the pool.
Если спать по 4 5 часов за ночь хотя бы неделю уровень тестостерона у мужчин падает до отметки, как у десятилетнего мальчика.
If you sleep for four, five hours a night, even for a week, men's testosterone levels drop to the same degree that they would having aged ten years.
Яблочко от яблони недалеко падает
Like Father, Like Son
Евро падает день ото дня.
Daily, the euro sinks.
Голоса Она падает. Вот чёрт.
Voices It's going ballistic. Oh shit.
Иена поднимается, а доллар падает.
The yen is rising and the dollar is falling.
Яблоко от яблони недалеко падает.
Like breeds like.
Потребление риса в Японии падает.
Japan's consumption of rice is decreasing.

 

Похожие Запросы : падает - ночь ночь - падает ниже - падает ниже - резко падает