Перевод "резко падает" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
резко - перевод : резко - перевод : резко - перевод : падает - перевод : резко падает - перевод : падает - перевод : падает - перевод : падает - перевод : падает - перевод : резко падает - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В 1970 году вдохновение резко падает. | In 1970, inspiration plummets. |
Цена секвенирования генома человека резко падает. | The cost of sequencing the human genome is dropping precipitously. |
Πульс резко падает. Со ста на сорок. | Pulse is weak and thready, 140. |
резко падает во время пандемии гриппа 1918 го, | There's that dip there for the 1918 flu. |
В последние годы в Тунисе резко падает рождаемость. | The history of the Jews in Tunisia goes back some 2,000 years. |
Чем больше у вас данных, тем сложнее читать ваш слайд, и эффективность резко падает. | The more data you have, the harder it is to read your slide and the effectiveness plummets. |
Этот тон начинается на среднем или пониженном уровне, а затем резко падает (32) или (21). | Nặng tone The nặng tone starts mid or low mid and rapidly falls in pitch (32 or 21). |
Падает. | Herself fall. |
Впоследствии уровень финансовой помощи резко падает, и в итоге в большинстве случаев для поддержания деятельности на этапе восстановления средств оказывается недостаточно. | Subsequently, funding levels dramatically drop, so that in most disaster settings insufficient resources are available to support the recovery phase. |
Температура падает. | The temperature falls. |
Падает лист. | A leaf is falling. |
Он падает. | He is falling. |
Том падает. | Tom is falling. |
Всегда падает. | Is always falling. |
((еда падает)) | ((food slop)) |
Температура падает. | Its temperature drops. |
Лошадь падает. | And a horse is down! |
Лошадь падает. | And a horse is down. |
Падает тело. | That'll be the body falling. |
Поддержка населением участия ЕС в Афганской миссии резко падает, и многие правительства ЕС не смогли исполнить просьбу НАТО по увеличению численности войск. | Public support for Europe s engagement has been plummeting, and most EU governments have failed to act on NATO s request to boost troop levels. One exception is the United Kingdom, which has recently pledged to increase its troop numbers in the restive poppy growing province of Helmand. |
Поддержка населением участия ЕС в Афганской миссии резко падает, и многие правительства ЕС не смогли исполнить просьбу НАТО по увеличению численности войск. | Public support for Europe s engagement has been plummeting, and most EU governments have failed to act on NATO s request to boost troop levels. |
Ягненок падает на землю, поднимается, делает два шага, падает, поднимается, немного трясётся, делает ещё пару шагов, падает. | Lamb goes on the ground, lamb takes two steps, falls down, gets up, shakes a little, takes another couple steps, falls down. |
Резко. | Underhand. |
Смотри! Звезда падает. | Look! There goes a shooting star. |
Снег падает быстро. | The snow is falling fast. |
Его популярность падает. | His popularity is falling. |
Уровень преступности падает. | Crime is down. |
Смотри! Звезда падает! | Look! A falling star! |
О! Звезда падает! | Oh! A shooting star! |
Все время падает | It keeps crashing all the time |
Или уже падает. | Or maybe it's already falling. |
Качество фуража падает. | The fodder quality decreases. |
ƒавление быстро падает. | Why are we slowing down? |
Это означает, что камень падает навстречу Земле, а Земля падает навстречу камню. | This means that the rock falls towards the earth, and the earth falls towards the rock. |
Резко вправо! | Hard right! |
Рубль падает как камень. | The ruble is falling like a stone. |
У него падает зрение. | His eyesight is failing. |
Том никогда не падает. | Tom never falls. |
Почему Луна не падает? | Why doesn't the moon fall down? |
Тень падает на стену. | The shadow falls upon the wall. |
Он падает на землю. | It falls to the earth. |
Ночь неделю падает, что | Night of the week falls that |
И тогда он падает. | That's when he falls. |
Они сражаются Тибальт падает. | They fight Tybalt falls. |
Держи потолок, он падает. | Support the ceiling, it's coming down. |
Похожие Запросы : падает ниже - падает ниже - число падает - безработица падает