Перевод "обеденный час" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обеденный - перевод : час - перевод : час - перевод : час - перевод : час - перевод : обеденный час - перевод : час - перевод : час - перевод :
Hr

ключевые слова : Lunch Dining Lunchtime Break Afternoon Curfew Hour

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

И почему эта штука вечно выходит из строя в обеденный час.
I don't know why these things always got to bust at lunchtime.
Обеденный перерыв
Lunch break
У меня обеденный перерыв.
I'm on my lunch break.
У Тома обеденный перерыв.
Tom is on his lunch break.
Наш обеденный перерыв закончился.
Our lunch break's over.
Я вытираю обеденный стол.
I am wiping the dining table.
Мой обеденный перерыв почти закончился.
My lunch break's almost over.
У Мэри сейчас обеденный перерыв.
Mary is on her lunch break.
Это ваш новый обеденный стол.
It's your new dining room table.
У меня обеденный перерыв почти закончился.
My lunch break's almost over.
Она проходит через наш обеденный стол.
It runs through our dining tables.
У меня даже есть обеденный перерыв!
I take lunch hour.
Отлично, сокращаем их обеденный перерыв на полчаса.
We'll start by cutting their lunch hour to 20 minutes.
Всё в порядке, у меня обеденный перерыв.
It's all right. I'm on my lunch hour.
Лаура, ты пойдёшь с нами в обеденный зал?
Laura, will you walk along with us to the dining hall?
Поиграть с другом в спортивную игру в обеденный перерыв.
Play a sport with a friend at lunchtime.
Я прямо из аудитории отправлюсь в обеденный зал, хорошо?
I'll go directly from class to the dining hall, all right?
tublani2010 Дорогой Хади, сегодня не нужно раскладывать наш обеденный стол.
tublani2010 Dear Hadi, Today we did not need to expand our dinning table. the family has shrunk.
Обеденный перерыв у нас между половиной первого и половиной второго.
We have lunch break between 12.30 and 1.30.
Когда молитва закончилась, все обулись и прошли в обеденный зал.
After the prayer was over with, everyone put their shoes on and proceeded into the dinner room.
Скоро обеденный перерыв, Мистер Майо, не хотите ли осмотреть коммутатор?
It's the lunch break Mr Mayo, would you like to see the switchboard?
Они работали с 10 до 3 и закрывались на обеденный перерыв.
They operated 10 to 3. They were closed for lunch hour.
Ты уверен, что это именно тот обеденный стол, который она хочет?
Are you sure this is the dining table she wants?
Обеденный перерыв недолог. Соответственно у них не много времени на получение сендвича.
Lunch break is short, people are hungry.
Миссис Томпсон просит, чтобы вы заказали ей обеденный столик... ...в приятном тихом месте.
Mrs. Thompson wants to know... if you'd reserve a table for dinner for her in a nice quiet spot.
Который час? Который час?
What time is it? What time is it?
Час на интервью, час писать.
An hour. Another to write it. That's all.
На нём есть медпункт, комната неотложной помощи, есть обеденный зал, но нет кухни в каютах.
It has medical, hospitals, emergency rooms. but it has no kitchens in the bedrooms. There's a dining area.
час
hour
час.
hrs
Час
Hour
Час!
One hour!
Час проведённый в саду час проведённый хорошо.
An hour spent in the garden is an hour well spent.
А в Остине, в штате Техас, меня попросили дать маленькие представления в школах в обеденный перерыв.
And in Austin, Texas, I was asked to give small demonstrations in schools during the afternoon.
Час ЕС, или самый тяжелый час для Европы?
The EU s Hour, or Europe s Darkest Hour?
(17 час. 50 мин. 18 час. 00 мин.
Chairman's concluding remarks after the first session (5.50 p.m. 6 p.m.)
Максимальная скорость 960 км час (600 миль час)
Max speed 960 kph (600 mph)
Может быть, час, час милосердия и времени будет
It may be that hour, hour of mercy and a time will
Это займет час и час на обратный путь.
It'll take an hour.
Который час?
What time is it now?
Который час?
What is the time?
Сейчас час.
It's one o'clock.
в час.
...
в час.
It was raised again in May 2005 to 6.80 per hour.
17 час.
First name

 

Похожие Запросы : обеденный сервиз - обеденный сервиз - обеденный зал - обеденный стол - обеденный выбор - обеденный стол - обеденный стол - обеденный перерыв - обеденный уголок - обеденный зал - обеденный стол - Обеденный стул - обеденный стол