Перевод "обращение с соблюдением" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обращение - перевод : обращение - перевод : обращение - перевод : обращение - перевод : обращение с соблюдением - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Обращение с жертвами
Treatment of victims
с) обращение с гражданскими лицами
(c) Treatment of civilians
С. Обращение с гражданскими лицами
C. Treatment of civilians
VI. Обращение с жертвами
VI. Treatment of victims
d) обращение с задержанными
(d) Treatment of detainees
D. Обращение с задержанными
D. Treatment of detainees
обращение с минами и
mine training and
9. Обращение с меньшинствами
9. Treatment of minorities
Процедуры и механизмы, связанные с соблюдением,
Procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol
Процедуры и механизмы, связанные с соблюдением
Procedures and mechanisms relating to compliance
Процедуры и механизмы, связанные с соблюдением
Procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol
с соблюдением quot олимпийского перемирия quot
Olympic Truce
в связи с соблюдением олимпийского перемирия
OF GREECE IN CONNECTION WITH THE OBSERVANCE OF THE OLYMPIC
3.3 Жестокое обращение с детьми
3.3 Child Abuse
Справедливое обращение с предполагаемыми преступниками
Fair treatment for alleged offenders
Справедливое обращение с предполагаемыми преступниками
quot Fair treatment for alleged offenders
Они могут использоваться с соблюдением ряда условий.
New image display techniques have come onto the market. These may be used subject to a number of conditions.
Жестокое обращение с животными это грех.
Animal cruelty is a sin.
3.3 Жестокое обращение с детьми 33
CIDA Canadian International Development Agency
b) обращение с заключенными и задержанными
(b) Treatment of prisoners and detainees
Торжественное обращение, с которым выступил Председатель
Solemn appeal made by the President of the General Assembly
quot Справедливое обращение с предполагаемыми преступниками
quot Fair treatment for alleged offenders
С. Обращение с гражданскими лицами . 402 739 99
C. Treatment of civilians . 402 739 96
С. Обращение с представителями меньшинств 102 103 26
C. Treatment of minorities . 102 103 24
С. Обращение с гражданскими лицами . 171 258 42
C. Treatment of civilians . 171 258 39
Обращение
Title
Обращение
File
Обращение
Force the conduit to simulate a failure to perform the HotSync.
Процедуры и механизмы, связанные с соблюдением Киотского протокола
On the proposal of the President, the agenda was adopted by the COP MOP as follows
соблюдением соглашений о разъедине нии в связи с
Monitoring of compliance with disengagement agreements in local conflicts
Богослужения здесь проводятся с соблюдением старинных старообрядческих традиций.
Services are held according to ancient tradition.
Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея желает принять к сведению торжественное обращение, с которым выступил Председатель Генеральной Ассамблеи 19 января 1994 года в связи с соблюдением quot олимпийского перемирия quot ?
May I take it that the General Assembly wishes to take note of the solemn appeal made by the President of the General Assembly on 19 January 1994 in connection with the observance of the Olympic Truce?
Обращение с заключенными со стороны Коалиционных сил
Treatment of detainees by Coalition Forces
D. Обращение с задержанными . 740 791 167
D. Treatment of detainees . 740 791 160
Обращение с гаитянскими журналистами является особенно скверным.
The treatment of Haitian journalists is particularly deplorable.
D. Обращение с задержанными 567 625 119
D. Treatment of detainees . 567 625 112
D. Обращение с задержанными . 259 284 55
D. Treatment of detainees . 259 280 52
Это называется палеонтологическое жестокое обращение с детьми.
This is called paleontological child abuse.
Честное и правильное обращение с вашими деньгами
Transparent and Correct Handling of Your Money
С небольшими перерывами жестокое обращение продолжалось с 6 час.
2.1 The complainant, a fighter pilot since 1993, was a member of the Algerian Air Force squadron based in Bechar, Algeria.
Тема сообщения Уголовное разбирательство с соблюдением надлежащих процессуальных гарантий
Submitted by Bernardino Gomaríz Valera (represented by counsel Mr. José Luis Mazón Costa)
с) свободу прокладывать подводные кабели и трубопроводы, с соблюдением Части VI
(c) freedom to lay submarine cables and pipelines, suubject to Part VI
Последнее обращение
Last Used
Обращение с ними в тюрьме Торах было отличным .
Their treatment in the Torah prison was excellent'.
Категории и подкатегории заключенных и обращение с заключенными
Categories and subcategories of prisoner and treatment of prisoners

 

Похожие Запросы : с соблюдением - с соблюдением - с соблюдением - с соблюдением - связанных с соблюдением - связанные с соблюдением - в с соблюдением - связанные с соблюдением - обращение с - обращение с - Обращение с - улучшение ситуации с соблюдением - вопросы, связанные с соблюдением - управлять соблюдением