Перевод "общежитий города" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
города - перевод : города - перевод : города - перевод : общежитий города - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
создание общежитий для беженцев | Establishment of hostels refuges |
Ремонт и оснащение школьных общежитий | Repair and Equipment of School Hostels |
Общество имело 38 общежитий, 33 клуба, 37 библиотек. | Society had 38 hostels, 33 clubs, 37 libraries. |
Несколько новых общежитий были построены в 2004 и 2008 годах. | Several new halls of residence were completed in 2004 and in 2008. |
После гражданской войны не функционирует большинство общежитий для иногородних студентов. | After the civil war, most of the dormitories for out of town students are still not functioning. |
Единственным учебным заведением, не имеющим общежитий, является училище в Газе. | The Gaza Training Centre is the only day centre. |
Образ этого ужасного общежития это образ всех студенческих общежитий в Македонии. | The representation of this horrible dormitory it is a representation of all the student dormitories in Macedonia. |
Вы должны увидеть общежитие Стив Наумов или некоторые из общежитий для старшеклассников. | You should see the Stiv Naumov dorm or some of the dorms for high school students. |
Доступ к Фейсбук для жителей студенческих общежитий Гоце Делчев в Скопье эти вечером заблокирован. | Access to Facebook blocked for residents of Goce Delchev Student Dormitories in Skopje this evening. |
Инициативы по предотвращению насилия в общежитиях в районе Витватерсранд Вааль предпринимались также церковными руководителями и жителями общежитий и поселков. | Initiatives to prevent violence around hostels in the Wits Vaal area have also been undertaken by church leaders as well as hostel and township residents. |
В докладе содержались также конкретные рекомендации, касающиеся ношения оружия в общественных местах, устройства ограждений вокруг общежитий и порядка проведения собраний. | The report also contained specific recommendations regarding the carrying of weapons in public, the fencing off of hostels and the regulation of gatherings. |
города. | 1909. |
Города | Belarus |
Не было никаких объявлений о реконструкции других студенческих общежитий в Скопье или где либо, во многих из которых живёт меньшее количество студентов. | There has been no announcement about the reconstruction of other student dormitories in Skopje or elsewhere, many of which house a smaller number of students. |
Мы строим не просто города, а города мечты, города для будущих учёных, врачей. | Not only cities that we're building, but cities with dreams and people who are wishing to be scientists, doctors. |
41. Большую озабоченность по прежнему вызывает массовое насилие, которое объясняется главным образом конфликтами между политическими партиями, таксомоторными парками и жителями поселков и общежитий. | The major area of concern still remains that of public violence attributed mostly to conflict between political parties, taxi associations and between township and hostel residents. |
Ожидается, что предлагаемый бюджет покроет расходы на восстановление четырех основных школ в Сомали, зарплату учителей, строительство общежитий для учащихся и закупку основного оборудования. | The budget proposal is expected to meet the cost of rehabilitation of four major schools in Somalia, salaries for teachers, hostels for students and the purchase of some basic equipment. |
Раскаленные города | Furnace Cities |
Преимущества города | Urban Advantages |
от города. | Population . |
Пометить города | Lavalite |
Поиск города | Find City |
Крупные города | Large cities |
Из города. | Out of town. |
Твоего города! | Of your city |
Президент города. | The mayor. |
Например, в Бангладеш правительство установило 15 процентную квоту для женщин в государственном секторе и создало сеть общежитий для работающих женщин и сеть детских садов. | For example, in Bangladesh the Government has reserved a 15 per cent quota for women in the public sector and has established working women apos s hostels and day care centres for children of working women. |
Вот отчего города города в развивающихся странах экологически полезны. | This is what makes cities this is what makes cities so green in the developing world. |
Дон от города Ростов на Дону до города Азов. | Don, from Rostov na Donu to Azov. |
Главной достопримечательностью города является водонапорная башня, расположенная в центре города. | In the city center, the main landmark is the water tower. |
Важна концепция города. Дизайн города. И вот что ещё важно. | It's the concept of the city, the design of the city, that's also important, too. |
Вот отчего города... (Аплодисменты) ... города в развивающихся странах экологически полезны. | This is what makes cities (Applause) this is what makes cities so green in the developing world. |
Строя города правильно | Getting Cities Right |
Крах Города моторов | Motor City Meltdown |
Игра симулятор города | City simulation game |
Трёхмерный симулятор города | a 3D city simulator game |
Тридцать два города. | Thirty two cities. |
Рынок города Баттамбанг | City market of Battambang |
Города больше деревень. | Towns are larger than villages. |
Я из города. | I'm from the city. |
Уезжай из города. | Leave town. |
Уезжайте из города. | Leave town. |
Я люблю города. | I like cities. |
Тебе нравятся города? | Do you like cities? |
Ты любишь города? | Do you like cities? |
Похожие Запросы : ключевые города - Основные города - расползание города - код города - города шлюз - карта города - горизонты города - руководители города - большие города - развитие города - упругие города