Перевод "общенациональная забастовка" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

забастовка - перевод : общенациональная забастовка - перевод : общенациональная - перевод : общенациональная - перевод : забастовка - перевод :
ключевые слова : Strike Strikes Coming

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Завтрашняя общенациональная забастовка врачей не вызовет сочувствие общественности.
Nationwide doctor strike tomorrow will not generate public sympathy.
25 сентября 2003 года общенациональная забастовка предпринимателей Беларуси.
September 25, 2003 Nationwide strike of Belarusian entrepreneurs.
8 мая 2001 года прошла общенациональная политическая забастовка предпринимателей.
May 8, 2001 Nationwide political strike of entrepreneurs.
11 сентября 2002 года состоялась общенациональная однодневная забастовка предпринимателей Республики Беларусь.
September 11, 2002 Nationwide one day political strike of entrepreneurs of the Republic of Belarus.
31 июля 2002 года в Республике Беларусь прошла предупредительная однодневная общенациональная забастовка индивидуальных предпринимателей.
July 31, 2002 Warning one day nationwide strike of individual entrepreneurs was held in the Republic of Belarus.
Успешная общенациональная забастовка в декабре прошлого года убедила многих, что президент больше не пользуется поддержкой большинства избирателей.
A successful national strike last December convinced many that the president no longer commanded a majority among voters.
1 октября 2002 года общенациональная забастовка предпринимателей Республики Беларусь с прекращением уплаты налогов и других платежей в бюджет.
October 1, 2002 Nationwide strike of entrepreneurs of the Republic of Belarus with termination of payment of taxes and other payments to the budget.
Забастовка?
Strike?
Забастовка.
It's a lockout.
Это забастовка.
There is a strike.
Какая забастовка?
What strike?
Полагаю, его смерть это общенациональная потеря.
I think his death is a national loss.
Забастовка является незаконной
A strike is illegal
Забастовка продолжаестя всю ночь.
Sit in continues all night.
Забастовка длилась три дня.
The strike lasted three days.
Забастовка продолжалась три дня.
The strike lasted three days.
Забастовка продлилась три дня.
The strike lasted three days.
Забастовка продолжалась 10 дней.
The strike lasted 10 days.
Тебя занимала забастовка наборщиков?
About the linotypers' strike?
Да всё эта забастовка.
It's this strike.
В 1990 году партия прекратила функционировать как общенациональная.
By 1990 the party ceased to function as a nationwide party.
Всеобщая забастовка парализовала всю страну.
The general strike paralyzed the whole country.
Забастовка нанесла вред национальной экономике.
The strike affected the nation's economy.
Сегодня забастовка у водителей автобусов.
The bus drivers are going on strike today.
Эта забастовка продолжалась три месяца.
That strike lasted three months.
Сколько времени продолжилась забастовка шахтёров?
How long did the miners' strike last?
Забастовка началась три дня назад.
The strike started three days ago.
Забастовка является юридически недействительной, если
A strike does not exist in law in the following cases
12 сентября 2002 года объявлена общенациональная акция гражданского неповиновения.
September 12, 2002 Nationwide campaign of civil disobedience was announced.
Кроме того, была создана общенациональная Комиссия по правам человека.
A national Human Rights Commission had also been established.
Забастовка есть временное прекращение работы группой трудящихся.
A strike is a temporary cessation of work brought about by a coalition of workers.
Забастовка должна ограничиваться простым актом приостановки работы.
A strike must be limited to the simple act of suspension of work.
Забастовка является юридически недействительной в следующих случаях
A strike does not exist in the following cases
Проклятая забастовка Тебя не волнуют проблемы людей?
You have no social conscience.
Забастовка младших врачей Призывы к новым коллективным протестам
Junior doctors strike Calls for fresh industrial action
Сидячая забастовка у офиса Популярной Партии в Мадриде.
Airview of the sit in infront of the Popular Party headquarters in Madrid.
Забастовка на железной дороге меня совсем не беспокоит.
The train strike didn't bother me at all.
В 1892 году на заводе произошла большая забастовка.
There was a bitter strike at the plant in 1892.
Забастовка должна ограничиваться простым актом временной остановки работы.
A strike must be limited to the simple act of suspension of work.
Правомерной является забастовка, мотивы которой обусловлены действиями работодателя.
A strike is justified if the grounds therefor are attributable to the employer.
С этой же целью была объявлена трехдневная забастовка.
A three day strike was called for the same purpose.
Для обсуждения вопросов, связанных с КТВ, ежегодно проводится общенациональная конференция по КТВ.
A national TRI conference is also organized every year to discuss TRI issues.
Кроме того, все еще отсутствуют надлежащие кодексы защиты потребителей и общенациональная регулирующая система.
Moreover, an appropriate consumer protection code and a nationwide regulatory framework are still lacking.
В апреле 2006 года в стране началась всеобщая забастовка.
The legislative controls over the finance of the country.
Сидячая забастовка оппозиции в столице Мавритании Нуакшоте 2 мая.
Opposition sit in in Nouakchott on May 2.

 

Похожие Запросы : общенациональная ежедневная - общенациональная сеть - общенациональная присутствие - общенациональная цепь - трудовая забастовка - забастовка золота - забастовка команда - всеобщая забастовка - забастовка голосование - сидячая забастовка