Перевод "объемной пряжи" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
объемной пряжи - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
время прове объемной (в кило ковый | Month Day Universal Time |
1993 время прове объемной (в кило ковый | Universal time h m Locality |
Предполагае мая магнитуда по объемной волне Предполагаемая мощность (в килотоннах) | 1993 Day h m Locality magnitude (kilotonnes) number |
Дашь мне шерсти для пряжи,...? ... а ткань мы поделим, как в прошлом году? Хорошо. | You'll give me the wool's spin, and we'll share the , like the last year? |
В их число входит и проект Кластер использование группировки из четырех спутников на околоземной орбите для составления объемной карты магнитосферы. | This includes the Cluster mission four satellites flying in formation around the Earth to provide a three dimensional map of the magnetosphere. |
a) Переносные цистерны Цистерна наполняется водой или любым другим веществом, не находящимся под давлением, примерно до 97 объемной вместимости цистерны. | (a) Portable tanks The tank shall be filled with water or any other non pressurized substance to approximately 97 of the tank volumetric capacity. |
Эти старые морских волков сказать пряжи чтобы ребенок друг друга ... и в конечном итоге полагая, что это все сами. | These old sea dogs tell yarns to kid each other... and end up believing it all themselves. |
Нарушая свою клятву, не будьте подобны той женщине, которая распустила напряденное ею, после того как были крепко свиты отдельные плетения этой пряжи. | And do not be like her who untwists her yarn having spun it into durable thread. |
Нарушая свою клятву, не будьте подобны той женщине, которая распустила напряденное ею, после того как были крепко свиты отдельные плетения этой пряжи. | And be not like her who undoes the thread which she has spun after it has become strong, by taking your oaths a means of deception among yourselves, lest a nation may be more numerous than another nation. |
Нарушая свою клятву, не будьте подобны той женщине, которая распустила напряденное ею, после того как были крепко свиты отдельные плетения этой пряжи. | And do not be like her who unravels her yarn, breaking it into pieces, after she has spun it strongly. |
Нарушая свою клятву, не будьте подобны той женщине, которая распустила напряденное ею, после того как были крепко свиты отдельные плетения этой пряжи. | And do not become like the woman who, after having painstakingly spun her yarn, caused it to disintegrate into pieces. |
Несколько мотков пряжи можно приподнести в подарок, сложив их в красивую коробку и снабдив наставлением как связать разноцветный шарф, шапку или варежки. | It can be purchased as a beautiful souvenir as well a lovely box contains wool of several colours and an instruction how to knit or crochet a colourful scarf, hat or gloves. |
Наконец, он будет уделять особое внимание достижению результатов и добиваться того, чтобы ведущаяся переписка была более детальной и целенаправленной и, следовательно, не такой объемной. | Lastly, his emphasis would be on results and he would prefer to send fewer, but more detailed, reasoned and targeted communications. |
Головной убор, который считается обязательным в общине пастафарианцев, был сделан из пряжи, а не металла, и связала его жена Андрея. Переводчик Алина Карачун | The headgear, considered a mandatory attribute by the Pastafarianism community, was made out of yarn, not metal, and was knitted by Filin s wife. |
МЭГК наполняется так, чтобы его масса была как можно ближе к его максимальной расчетной массе (R), но в любом случае до не более 97 его объемной вместимости. | The MEGC shall be filled so that its mass is as close as practicable to its maximum rated mass (R) but in any event, to no more than 97 of its volumetric capacity. |
В Kirby's Epic Yarn Уоддл Ди из Пряжи () созданы Инь Ярном и не наносят боли Кирби, если не носят оружия, таких как копьё и лук со стрелами. | In Kirby's Epic Yarn, Yarn Waddle Dees, created by the sorcerer Yin Yarn, appear, but don't hurt Kirby unless carrying a weapon, such as a spear, or bow and arrow. |
Боссы Kirby's Epic Yarn Первые четыре босса являются творениями колдуна Инь Ярна, каждый из которых является хранителем части волшебной пряжи, в других играх серии Kirby не замечены. | Whispy Woods Kirby's Epic Yarn Bosses The first four bosses of this game are creations of the sorcerer Yin Yarn, each being a guardian of one piece of magic yarn they have not been seen in any other Kirby game. |
Текстильная компания Гаврилово Ямский льнокомбинат была основана в 1872 году в Гаврилове, небольшом городе Ярославской губернии, для производства льняной пряжи и тканей, в основном, для российского рынка. | The textile company Gavrilov Yamskiy Linokombinat was established in 1872 in Gavrilov, a small town of Yaroslav region, to manufacture linen yarn and fabric mainly for the Russian market. |
Такая структура позволяет обеспечить большую логичность в изложении положений, а также избежать включения статьи об обеспечительных мерах, которая оказалась бы непомерно объемной по сравнению с другими статьями Типового закона. | This structure has the advantage of providing a logical presentation of the provisions, and avoids creating an article on interim measures that is of inordinate length as compared to other articles in the Model Law. |
1. Представитель Соединенных Штатов высказался против экспорта в Ирак 200 тонн полиэстеровой и акриловой пряжи, используемой в текстильном производстве, на том основании, что она представляет собой производственный ресурс. | 1. The United States representative objected to the export to Iraq of 200 tons of polyester and acrylic yarn used in textile production on the grounds that it constituted an input to industry. |
Кроме того, платежная ведомость, с которой работает Фонд, является самой объемной в системе Организации Объединенных Наций, а за связанные с выплатами сотрудникам функции отвечает Секция финансового обслуживания, подчиненная непосредственно Руководителю операций. | In addition, the payroll operated by the Fund is the largest in the United Nations system and the Financial Services Section in charge of that activity reports directly to the Chief of Operations. |
Помимо самого известного изобретения, Ева также открыла метод отбеливания хлопчатобумажной ткани и пряжи мылом (1751), а также заменила опасные ингредиенты, использовавшиеся в косметике в то время, порошком из клубней картофеля (1752). | She also discovered a method of bleaching cotton textile and yarn with soap (1751), and of replacing the dangerous ingredients in the cosmetics of the time by making powder from potatoes (1752). |
3. Представитель Соединенных Штатов выдвинул возражение в связи с двумя просьбами об экспорте 100 000 метров текстильных заготовок и 50 000 килограммов некрашеной белой пряжи на том основании, что указанные товары представляют собой сырье для | 3. The United States representative objected to two requests for the export of 100,000 metres of textile piece goods and 50,000 kilograms of raw white yarn on the grounds that they were inputs to the textile industry. |
Game Informer дал игре 8,5 баллов из 10, заявив, что хотя игра не способна конкурировать на равных с Donkey Kong Country Returns или очаровательным стилем искусства пряжи Kirby's Epic Yarn , Kirby s Return To Dream Land является другим грозным противником в линейке игр на Wii . | Game Informer gave it an 8.5 out of 10, noting that, While it doesn t have the challenge of Donkey Kong Country Returns or the charming art style of Kirby Epic Yarn, Kirby s Return To Dream Land is another formidable entry in a line of great side scrolling Wii platformers. |
Похожие Запросы : высокой объемной - уровень объемной - генерация объемной - объемной твердости - низкой объемной - поставщик объемной воды - мешок и объемной - лента пряжи - меланж пряжи - заливка пряжи - пряжи обмотки - Ядро пряжи - яркие пряжи - размер пряжи