Перевод "обязательный лимит времени" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Невозможно установить лимит времени. | Cannot set time limit. |
Может, установим лимит времени? | Maybe we can talk about setting some kind of time limit. |
Не удаётся задать лимит времени. | Cannot set time limit. |
У нас есть лимит времени. | We've got limits on our time. |
Установить лимит | Set Unlimited |
Лимит фильтра | Filter limit |
Четыре года спустя, в 1928 году лимит времени был сокращён до 11 часов. | Four years later, in 1928, the time limit for the race was reduced by an hour to 11 hours. |
Лимит по остатку | Balance Max Limit |
Лимит по кредиту | Credit Max Limit |
Матч закончится тогда, когда достигнут лимит времени, и игрок с самым коротким забегом становится победителем. | Which ever player at the end of the round has the most points, that player wins that particular match. |
Не превышай скоростной лимит. | Don't go beyond the speed limit. |
Вы убрали лимит пользователей. | You remove the channel key. |
Вы убрали лимит пользователей. | You remove the channel limit. |
Невозможно установить лимит размера. | Cannot set size limit. |
Лимит использования памяти в байтах | Limit memory use to'bytes' |
Установить лимит пользователей на канале. | Enter the new user limit for the channel |
Установить лимит пользователей на канале. | Set user limit to channel. |
Вдобавок Сёрейкай имеет возрастной лимит. | And shoureikai has an age limit. |
Итак, если существует лимит для данного выражения, либо существует лимит производных, тогда этот лимит будет равен лимиту производной числителя, при котором x стремится к бесконечности. | So if this limit exists, or if the limit of their derivatives exist, then this limit's going to be equal to the limit as x approaches infinity of the derivative of the numerator. |
Обязательный характер международных соглашений | Binding nature of i2. International agreements legal basis for their compulsory action |
c) обязательный завещательный отказ | (c) The obligatory bequest |
Отсутствует обязательный параметр mode | Required mode option missing |
Отсутствует обязательный параметр protocol | Required protocol option missing |
Она превысила лимит своей кредитной карты. | She maxed out her credit card. |
Достигнут лимит на загрузки для пользователя | User exceeded upload limit |
Мы попробуем превзойти лимит, верно, Хьюз? | We'll try to surpass that, won't we, Hughes? |
Она превысила лимит по своей кредитной карте. | She maxed out her credit card. |
И тук се сблъскваме с първия лимит | So here we are running up against our first limit. |
Мы знаем лимит тех ресурсов, которые имеем. | We know the limits of the resources we have. |
Лимит производной данной функции делить на производную этой функции существует, значит данный лимит так же равен минус 4 3. | And the limit of this function's derivative over this function's derivative exists, so this limit must also equal negative 4 3. |
А я, превышу 10 минутный лимит времени и заодно проверю, позволяет ли мне его превышать то, что я являюсь партнером Youtube. | Sorry, how did we get this 363 factorial? Well, 365 minus 2 is 363, right? |
Лимит фильтра ограничения фильтра, перемещено в раздел Фильтр. | Filter Limit defining a filter limit |
Я нарвался на 10 минутный лимит YouTub а... | YouTube 10 minute limit. |
Гидролаборатория ЦПК обязательный этап подготовки к полету. | Hydro laboratory of CPK mandatory phase of training for a flight. |
Обязательный возраст выхода на пенсию 75 лет. | Mandatory retirement at age 75. |
Deathmatch Первая команда, которая достигнет лимит по убийствам, побеждает. | Team Deathmatch First team to hit the kill goal wins the match. |
Что такое лимит x подходы 1 x плюс 2? | What's the limit as x approaches 1 of x plus 2? |
Конвенция и ее приложения создали юридически обязательный инструмент. | The Convention and its annexes form a legally binding instrument. |
Этот обязательный показатель будет пересмотрен в 2008 г. | This mandatory target shall be revised in 2008. |
По этой причине лимит веса в этом бою был ужесточён. | In snowshoes... Leonard repeatedly beat Hagler to the punch. |
Каждое шоу имело свой лимит сделанных записей в 1500 CD. | There is a limited run of 1500 CDs for each recorded show. |
Простите, что беспокою, но на вашем счете превышен кредитный лимит | Sorry to have to bother you, but I'm afraid your account is overdrawn again. |
В 1969 году правительство превратило Gyoryeon в обязательный предмет, чтобы привлечь внимание общественности к национальной безопасности и быть лучше подговленными к военному времени. | In 1969 the government made 'Gyoryeon' into a mandatory subject in order to raise public awareness of national security and to be better prepared for wartime. |
Однако, Соспири и Россет, выступавшие за новую команду MasterCard Lola были в пяти и шести секундах от времени Диниса соответственно и не прошли квалификационный лимит. | Sospiri and Rosset, driving for the new MasterCard Lola team, were, however, five and six seconds off Diniz's time respectively, and well outside the qualification limit. |
Уполномоченный орган осуществляет обязательный надзор за процессом предоставления сведений. | The Authorized body performs a mandatory supervision over the process of information submission. |
Похожие Запросы : лимит времени - лимит времени - обязательный страховой лимит - превентивный лимит времени - Максимальный лимит времени - Лимит времени заканчивается - лимит времени превышен - ограниченный лимит времени - лимит покрытия - лимит покупки - превышен лимит - страховой лимит - расходный лимит