Перевод "обязательство реституции" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обязательство - перевод : обязательство - перевод : обязательство - перевод : обязательство - перевод : обязательство - перевод : обязательство - перевод : обязательство реституции - перевод : обязательство - перевод :
ключевые слова : Commitment Obligation Promissory Pledge Moral

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Реституции в натуре
Restitution in kind
После завершения реституции до 1 млн.
It is foreseen that when the restitution is finished, up to 1 million ha of land (of which 0.5 million ha is agricultural land) will still be State owned.
Принципы по вопросам реституции жилья и имущества
Final report of the Special Rapporteur, Paulo Sérgio Pinheiro
Обеспечение выполнения решений и постановлений о реституции
Enforcement of restitution decisions and judgements
Обеспеченное обязательство означает обязательство, обеспеченное обеспечительным правом.
(c) Secured obligation means the obligation secured by a security right.
Это касается главным образом программ приватизации и реституции земель.
This regards mainly land privatisation and restitution programmes.
13.9 Государства устанавливают четкие сроки подачи претензий о реституции.
13.9 States should establish a clear time period for filing restitution claims.
В Восточной Европе в контексте реституции возникают другие проблемы.
In Eastern Europe different issues are raised by restitution.
6. Содействие реституции и возвращению незаконно вывезенных культурных ценностей.
6. To promote the restitution and return of illicitly exported cultural property.
Центральноамериканская конвенция о реституции и возвращении похищенных культурных ценностей.
A Central American agreement for the restitution and return of unlawfully removed cultural property.
Обязательство сотрудничать
Obligation to cooperate
Договорное обязательство
Contractual obligation
Обязательство сторон
Commitment of the Parties
Обязательство правительства
government commitment
56. КМП предусматривает четыре случая, в которых реституции нельзя требовать.
56. The Commission established four cases in which restitution could not be required.
Это пожизненное обязательство.
That's 8 hours riding a donkey.
Это серьёзное обязательство.
It's a serious commitment.
c Взятое обязательство.
c Pledged.
подтверждает свое обязательство
Affirms its commitment
подтверждает свое обязательство
Affirms its commitment to
Это обязательство выполняется.
This pledge is being fulfilled.
Мы попытаемся усовершенствовать практическую применимость Закона о реституции предметов искусства от 1998 года и будем приветствовать аналогичные шаги по реституции, предпринимаемые местными и региональными правительственными органами.
We will encourage Austrian insurance companies to participate in the work of the International Commission on Holocaust Era Insurance Claims. We will seek to improve the practical application of the Art Restitution Law of 1998 and encourage similar restitution steps among local and regional governmental bodies.
Мы попытаемся усовершенствовать практическую применимость Закона о реституции предметов искусства от 1998 года и будем приветствовать аналогичные шаги по реституции, предпринимаемые местными и региональными правительственными органами.
We will seek to improve the practical application of the Art Restitution Law of 1998 and encourage similar restitution steps among local and regional governmental bodies.
ПРИНЦИПЫ ПО ВОПРОСАМ РЕСТИТУЦИИ ЖИЛЬЯ И ИМУЩЕСТВА БЕЖЕНЦЕВ И ПЕРЕМЕЩЕННЫХ ЛИЦ
Principles on Housing and Property Restitution for Refugees and Displaced Persons
Государства не устанавливают никаких предварительных условий для подачи претензии о реституции.
States should not establish any preconditions for filing a restitution claim.
В результате у вас появляется новое обязательство обязательство всегда быть на связи.
And, with that, comes the third point, which is obligation and an obligation to that availability.
1. подтверждает свое обязательство
1. Affirms its commitment to
Он выполнил своё обязательство.
He fulfilled his obligation.
Приложить письменное обязательство заявителя
Attach a written undertaking that the applicant will
Обязательство о разглашении информации
Disclosure Obligation
Шаг 6 Прямое обязательство
Step 6 Unequivocal undertaking
Почему это обязательство забыто?
Where has that commitment gone?
Е. Обязательство урегулировать споры
E. The obligation to settle disputes
quot I. ОБЩЕЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО
quot I. GENERAL OBLIGATION
Это обязательство является твердым.
This commitment is unwavering.
а) Обязательство государств сотрудничать
(a) Obligation of States to cooperate . 84 86 27
Это называется договорное обязательство.
It's called the contractual obligation.
Это включает обязательство по
Crosscultural learning, principal aim of exchanges
Хранить секрет это обязательство.
The acceptance of a secret is an obligation.
Это было ваше обязательство.
That was your commitment.
m) текущее исследование г на Пиньейру, посвященное реституции жилья и имущества беженцам.
(m) The ongoing study of Mr. Pinheiro on restitution of refugees' homes and property.
Закон 1994 года о реституции прав на землю (Закон 22 1994 года)
Restitution of Land Rights Act, 1994 (Act 22 of 1994) Land Reform (Labour Tenants) Act 1996 (Act 3 of 1996) Communal Property Associations Act 1996 (Act 28 of 1996) Extension of Security of Tenure Act 1997 (Act 62 of 1997) and Housing Act 1997 (Act 107 of 1997).
В этой связи Комиссия уполномочена проводить консультации и переговоры по вопросам реституции.
In this connection, the Commission is authorized to carry out consultations and negotiations on restitution.
Мы открыты для самых различных вариантов взаимодействия по вопросам реституции культурных ценностей.
We are open to all kinds of cooperation in restoring cultural property.
Комитет постановил, что государство не может устанавливать произвольные условия для реституции конфискованной собственности.
The Committee held that a state cannot impose arbitrary conditions for the restitution of confiscated property.

 

Похожие Запросы : требование о реституции - Закон о реституции - требование о реституции - ответственность за реституции - требования о реституции - Заявление о реституции - обязательство или обязательство