Перевод "он был освобожден" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Позднее он был освобожден. | He was later released. |
7 февраля он был освобожден. | He was released on 7 February. |
Через месяц он был освобожден. | After a month, he was released. |
Он был освобожден от своего греха. | He was absolved of his sin. |
Освобожден он был в июле 2005. | He was released in July 2005. |
Он был освобожден в 1811 году. | He was released in 1811. |
1 ноября 1996 года он был освобожден. | On 1 November 1996, he was released. |
Заключенный был освобожден. | The prisoner was released. |
В результате, он был освобожден от воинской службы. | Meanwhile, he found himself a job as a waiter. |
Он был окончательно освобожден 27 марта 1941 года. | He was released from house arrest on 27 March 1941. |
По сообщениям, он был освобожден под нажимом общественности. | He is said to have been released as a result of popular protests. |
По сообщениям, он был освобожден на следующий день. | He is said to have been released the following day. |
Вчера заключенный был освобожден. | The prisoner was set free yesterday. |
Однако он был освобожден после того, как подозрение не подтвердилось. | However, he was released as suspicion was not confirmed. |
Он был освобожден от занимаемой должности в сентябре 1896 года. | He was relieved of his post in September 1896. |
30 июля 1993 года он был безоговорочно освобожден президентом Республики. | On 30 July 1993 he was unconditionally released by the President of the Republic. |
В конце войны был освобожден. | He was released after the end of the war. |
Он был похищен через шесть дней после того, как был освобожден преподобный Дибадж. | He was abducted six days after Reverend Dibaj was released. |
Если бы я была любовницей другого... то он был бы освобожден? | If I'd really been that man's lover, my husband could be acquitted? |
Зунг, как несовершеннолетний, был освобожден досрочно. | Because he is under 18, Dũng is released early. |
Беннетт был освобожден на следующий день. | He was released the next day. |
Через два дня он был освобожден около Ситэ Милитэр и был опрошен наблюдателями Миссии. | Released two days later near the Cité Militaire, he was interviewed by Mission observers. |
Нельсон Мандела был освобожден в феврале 1990. | Nelson Mandela was released in February 1990. |
Отбыв полный срок, Ким Гынтхэ был освобожден. | After serving a full sentence, Kim was freed. |
Заключенный был освобожден 14 февраля 1994 года | Prisoner was released on 14 February 1994 |
Он был помещен в тюрьму и освобожден до суда под залог в 300. | He was booked into jail and was released by posting bail of USD 300 pending trial. |
В процессе денацификации он был классифицирован как соучастник и вскоре после этого освобожден. | For this he was viewed as a traitor by industry and was socially isolated. |
Они уехали поспешно, прямо после того, как он был освобожден от своих обязанностей. | They left kind of hurriedly, right after he was discharged by the town council. |
Был освобожден также заместитель исполнительного директора Николай Дачев. | Deputy Acting Director, Nikolai Dachev, was also relieved of his duties. |
В 2003 году Монтейро был условно досрочно освобожден. | In 2003, Monteiro was granted parole. |
Пунч был, наконец, освобожден ими после годичной осады. | Poonch was finally relieved after a siege of over a year. |
Когда Янг был освобожден, они стали действовать вместе. | When Jung was released, they went into business together. |
13 июля, за четыре дня до его исчезновения, он был освобожден после предыдущего заключения. | On July 13, just four days prior to his disappearance, he had been released from a previous detention. |
В 1945 году он был освобожден, направлен на остров Эллис и депортирован в Германию. | After the War, Kuhn was sent to Ellis Island and deported to Germany after September 1945. |
30 января он был освобожден под залог, а позднее оправдан магистратским судом в Негомбо. | On 30 January, he was released on bail and later acquitted by the Magistrate's Court in Negombo. |
Однако он не был освобожден и продолжает содержаться в центральной тюрьме в Равалпинди, Пакистан. | He was not, however, released from detention and continues to be detained at the Central Jail in Rawalpindi, Pakistan. |
Позднее, в неуказанный конкретно день, он был освобожден обстоятельства его освобождения также остаются неизвестными. | On an unspecified subsequent date, he was released again, the circumstances of his release remain unknown. |
Он продолжал свои визиты к этим вдовам после того, как он был освобожден после пяти лет службы. | He continued his visits to these widows when he was released after five years of service. |
Ранее решением Тимирязевского суда осужденный был освобожден из СИЗО. | The convicted defendant was released from a pretrial detention facility by an earlier decision of the Timiryazevsky Court. |
Бедфорд был освобожден из тюрьмы в ноябре 2011 года. | Bedford was released from prison in November 2011. |
Неделей позже Кумсия был освобожден и подвергнут административному задержанию. | Kumsia was released a week later and placed under administrative detention. |
3. Ни один из осужденных не был условно освобожден. | 3. None were given probation. |
Однажды, Париж был только что освобожден, я видела человека. | Once, the day Paris was liberated, I saw a man. |
По сообщениям, его дело было заслушано в суде, и он был освобожден 1 мая 12 . | He is said to have been taken to court and released on 1 May. 12 |
Казино прощает Йонаса Ларрасабаля и он будет освобожден | Casino forgives Jonas Larrazabal and this one will be free |
Похожие Запросы : был освобожден - был освобожден - был освобожден - был освобожден - был освобожден - был освобожден - я был освобожден - был освобожден от - освобожден - он был - он был - он был - он был