Перевод "он всегда делает" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

всегда - перевод : он - перевод :
He

он - перевод : всегда - перевод : делает - перевод : всегда - перевод : всегда - перевод : всегда - перевод : Он - перевод : всегда - перевод :
ключевые слова : Always Ever Wanted Thought Makes Making Happy Knows Does Where Said Then

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он всегда делает.
It always does.
Он всегда так делает.
He always does this.
Он всегда так делает.
Don't let it get you. He's always doing something like this.
Он всегда делает такие остроумные замечания!
He's always making such witty remarks!
Он всегда делает, что я ему велю.
I see.
Держу пари, что он придёт поздно. Он всегда так делает.
I bet he arrives late he always does.
Том всегда так делает.
Tom always does that.
Она всегда так делает.
She always does this.
Том всегда так делает.
Tom always does this.
Том всегда это делает?
Does Tom always do that?
Она всегда делает это.
She's always at that lark.
Том всегда делает это сам.
Tom always does that by himself.
Том всегда делает это самостоятельно.
Tom always does that by himself.
Она всегда все делает наоборот.
She always does everything the other way around.
Всегда делает ртом вот так.
He always makes this grin, just like this, with his mouth.
Текила всегда делает меня игривой.
Tequila always makes me frisky.
Питер всегда делает из мухи слона.
Peter always makes a mountain out of a molehill.
Кажется, Том всегда делает по своему.
Tom always seems to get his own way.
Том всегда это для меня делает.
Tom always does that for me.
Том всегда делает то, что нужно.
Tom always does what needs to be done.
Том всегда делает это для Мэри.
Tom always does that for Mary.
Интересно, почему Том всегда так делает.
I wonder why Tom always does that.
Он просто делает, что он делает.
It just does what it does.
Она всегда делает прическу у знаменитого парикмахера.
She always has her hair done by a famous hairdresser.
Том всегда делает нам подарки к Рождеству.
Tom always remembers us at Christmas.
Том говорит, что Мэри всегда так делает.
Tom says Mary always does that.
Том сказал, что Мэри всегда так делает.
Tom said Mary always does that.
Фред Си. Доббс всегда делает, как сказал.
Fred C. Dobbs don't say nothing he don't mean.
Три коротких сигнала, так всегда делает Мишель.
Three short strokes, that's Michel's signal. Plantiveau is a heavy sleeper.
Или не делает этого, а он всегда был немного половина того и половина сего.
Or you got to not do it, and he was always a little half in and half out of that role.
Он всегда, всегда, всегда
It always is, always, always
Том всегда жалуется на то, что делает Мэри.
Tom always complains about what Mary does.
Том всегда делает замечания по поводу моей одежды.
Tom always comments on my clothes.
Том не всегда делает так, как ему говорят.
Tom doesn't always do what he's told.
Том не всегда делает то, что ему говорят.
Tom doesn't always do what he's told.
Мы не всегда знаем, что делает нас счастливыми.
We don't always know what makes us happy.
Мы знаем, что Том не всегда это делает.
We know Tom doesn't always do that.
Возьмите с собой, господин Крёгер всегда так делает.
Better take it along, Miss, Mr. Kröger's used to it.
Она всегда так делает, когда меня нет дома.
She always does when I'm out.
Он не делает что либо, он не делает ничего.
He doesn't do anything, he is not doing anything.
Что он тогда делает на крыше? Он делает вашу работу.
What does he do on that roof?
Наука всегда учила нас, что мозг формирует человека, что он делает нас единственными в своём роде.
Science has taught us that our brain shapes us, that it makes us uniquely who we are.
Он делает печенье.
He is making cookies.
Он делает успехи.
He's making progress.
Он делает успехи.
He's progressing.

 

Похожие Запросы : всегда делает - он всегда - он всегда - он делает - он делает - он делает - он делает - он делает - он делает - он всегда был - он делает это - да он делает - что он делает - делает он говорит