Перевод "он наследовал" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

он - перевод :
He

он - перевод : наследовал - перевод : Он - перевод : он наследовал - перевод :
ключевые слова : Where Said Then

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он не был женат, поэтому ему наследовал его сводный брат Эдмунд.
He never married, and was succeeded by his half brother, Edmund.
Наследовал отцу, ушедшему в монастырь.
Sergius was back in his monastery by June 1036.
Окончив Массачусетский технологический институт, он наследовал долю отца в фирме Vonnegut Bohn.
His great grandfather, Clemens Vonnegut, Sr., was the founder of the Vonnegut Hardware Company, an Indianapolis firm.
Он наследовал трон в возрасте 13 лет после внезапной смерти своего отца.
He was only thirteen years old when he became Sultan on the sudden death of his father.
Ему наследовал старший сын Александр II.
Alexander II was succeeded by his son Alexander III.
Он умер в мае 1309 года, и ему наследовал его сын Роберт Мудрый .
He died in Naples in May 1309, and was succeeded by his son Robert the Wise.
Дональд II наследовал Эохейду как царь Шотландии.
Donald II succeeds Eochaid I as king of Scotland.
Сулайман наследовал Давуду и сказал О люди!
And Sulaiman inherited from Daud.
Сулайман наследовал Давуду и сказал О люди!
And Sulaiman (Solomon) inherited (the knowledge of) Dawud (David).
Сулайман наследовал Давуду и сказал О люди!
And Solomon succeeded David.
Сулайман наследовал Давуду и сказал О люди!
And Solomon was David's heir. And he said O mankind!
Ему наследовал его младший брат Генрих I Толстый.
He was succeeded by his younger brother, Henry I.
Нахуше наследовал его второй по старшинству сын Яяти.
He was succeeded by his second son Yayati.
Сулейман (Соломон) наследовал Давуду (Давиду) и сказал О люди!
And Sulaiman inherited from Daud.
Сулейман (Соломон) наследовал Давуду (Давиду) и сказал О люди!
And Sulaiman (Solomon) inherited (the knowledge of) Dawud (David). He said O mankind!
Сулейман (Соломон) наследовал Давуду (Давиду) и сказал О люди!
And Solomon was David's heir. And he said O mankind!
Гиллеспи умер в 1322 году, ему наследовал его брат Патрик.
Gillespie was dead by 1322 and was succeeded by Patrick his brother.
будучи столько превосходнее Ангелов, сколько славнейшее пред ними наследовал имя.
having become so much better than the angels, as he has inherited a more excellent name than they have.
будучи столько превосходнее Ангелов, сколько славнейшее пред ними наследовал имя.
Being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they.
Престол ему наследовал сын Матильды Генрих II, первый из анжуйских королей.
He was succeeded by Matilda's son, Henry II, the first of the Angevin kings.
Умер во Флоренции в 1824 году, ему наследовал его сын Леопольд.
Ferdinand died in 1824 in Florence and was succeeded by his son Leopold.
Forbes отмечает, что ему принадлежат угольные шахты в пяти штатах, так как он наследовал угольный бизнес от своего отца.
Forbes notes that he owns coal mines in five states, having inherited a coal business from his father.
Лев VIII умер 1 марта 965 года, и ему наследовал Иоанн XIII.
Leo VIII died on 1 March 965, and was succeeded by Pope John XIII.
в 1925 году Вачивурадх умер, ему наследовал младший брат Прачадипок (Рама VII).
King Vajiravudh died in 1925, and was succeeded by his younger brother King Prajadhipok (Rama VII).
Баграт III умер в 1565 году, ему наследовал старший сын Георгий II.
He died in 1565 and was succeeded by his son, George II.
Вартислав был убит между 1135 и 1148 годами, ему наследовал брат Ратибор.
Wartislaw was murdered sometimes between 1134 and 1148, and was succeeded by his brother Ratibor I.
Фернандо скончался в январе 1494 года, и ему наследовал его сын Альфонсо II.
Ferdinand died on January 25, 1494, and was succeeded by his son Alfonso II.
Так как у Эйрика не было сыновей, ему наследовал брат, Хакон V Святой.
As Eirik died without sons, he was succeeded by his brother, as Haakon V of Norway.
Тхутоб Намгьял умер в 1914 году, ему наследовал его сын Сидеконг Тулку Намгьял.
Thutob died in 1914 and was succeeded by his son, Sidkeong Tulku Namgyal.
Тимур Шах умер в 1793 году, и ему наследовал его сын Заман шах Дуррани.
Timur Shah died in 1793 and was succeeded by his son Zaman Shah Durrani.
Лю Чжиюань умер на следующий год после основания династии, ему наследовал его малолетний сын.
Liu Zhiyuan died the year following the founding of the dynasty, to be succeeded by his teenage son.
После смерти отца в 1845 году наследовал ему как князь под регентством своей матери.
He succeeded as prince originally under the guardianship of his mother on 15 May 1845 following the death of his father.
5 марта 1997 года он был назначен архиепископом коадъютором Лиссабона и наследовал кардиналу Антониу Рибейру в качестве Патриарха Лиссабона 24 марта 1998 года.
On 5 March 1997 he was appointed Coadjuctor Archbishop of Lisbon and succeeded Cardinal António Ribeiro as Patriarch on 24 March 1998.
Однако, когда 7 сентября 878 года Иоанн VIII повторно короновал Людовика (он наследовал своему отцу в предыдущем году), папа римский отказался короновать Аделаиду.
When on 7 September 878 the pope crowned Louis (who had succeeded his father in the previous year), the pope refused to crown Adelaide.
(36 34) Уповай на Господа и держись пути Его и Он вознесет тебя, чтобы ты наследовал землю и когда будут истребляемынечестивые, ты увидишь.
Wait for Yahweh, and keep his way, and he will exalt you to inherit the land. When the wicked are cut off, you shall see it.
(36 34) Уповай на Господа и держись пути Его и Он вознесет тебя, чтобы ты наследовал землю и когда будут истребляемынечестивые, ты увидишь.
Wait on the LORD, and keep his way, and he shall exalt thee to inherit the land when the wicked are cut off, thou shalt see it.
Лахлан умер где то между 1557 и 1559 годами ему наследовал его второй сын Арчибальд.
Lachlan died sometime between 1557 and 1559, and was succeeded by his second son, Archibald.
Ему наследовал его сын Нур ад Дин, который также стремился взять Дамаск под свой контроль.
He was succeeded by his son Nur ad Din, who was just as eager to bring Damascus under his control.
Великий герцог Людвиг IV умер 13 марта 1892 года, ему наследовал его сын Эрнст Людвиг.
Death Grand Duke Ludwig IV died on 13 March 1892 and was succeeded by his son, Ernest Louis.
Ее сын наследовал своему бездетному дяде Давиду II Шотландскому в 1371 году как король Шотландии.
Her son succeeded his childless uncle David II of Scotland in 1371 as King Robert II.
Ему наследовал Акбар I, который был еще более страстным любителем книжной миниатюры, чем его отец.
He was succeeded by Akbar, who was even more passionate lover of portrait miniatures, than his father.
Ему наследовал его сын Эдуард II Английский, который продолжал держать Марджори в плену следующие семь лет.
He was succeeded by his son, Edward II, who subsequently held Marjorie captive in a convent for about seven more years.
Дядя Юдит, князь Спытигнев II, умер в 1061 году, и ему наследовал его брат Вратислав II.
Judith's uncle Duke Spytihněv II died in 1061 and was succeeded by his brother Vratislaus II.
Он служил до 4 июня 1783, когда ему наследовал Джон Джей, который служил до 4 марта 1789, когда правительство согласно Статьям Конфедерации уступило правительству согласно Конституции.
He served until June 4, 1783 when he was succeeded by John Jay, who served until March 4, 1789, when the government under the Articles of Confederation gave way to the government under the Constitution.
Общеизвестно, что Обама наследовал обваливающуюся финансовую систему, приходящий в упадок мировой порядок и вездесущую угрозу глобального терроризма.
Admittedly, Obama inherited a collapsing financial system, a declining world order, and the ever present threat of global terrorism.

 

Похожие Запросы : он отмечает - он предполагает - он держит - он сделал - он чувствовал - он предложил - он ест - он также - когда он - он считает