Перевод "он неисправен" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
он - перевод : он - перевод : неисправен - перевод : неисправен - перевод : Он - перевод : он неисправен - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он неисправен! | It doesn't work! |
Потому что он был неисправен. | BECAUSE IT WASN'T SAFE TO DRIVE. |
Неисправен! | It doesn't work! |
Лифт неисправен. | The elevator is out of order. |
Терморегулятор неисправен. | The thermostat is defective. |
Механизм неисправен? | Anything wrong with the mechanism? |
Торговый автомат неисправен. | This vending machine is out of order. |
Сегодня лифт неисправен. | The elevator is out of order today. |
Этот лифт неисправен. | This elevator is out of order. |
Телефон неисправен, господин Тамори. | The telephone is out of order, Mr. Tamori. |
Снаряд неисправен, проверим его. | Defective shell. |
Плафон лампы на столе был неисправен. | The lamp on the desk had an out of kilter lampshade. |
На моем принтере неисправен черный картридж он капает на бумагу, если я касаюсь его пальцем. | My printer's black ink is defective it bleeds across the page if I touch it with my finger. |
Лицо г на CUSS был зол и решительным, но его костюм был неисправен, рода хромать белый килт, который мог только прошли осмотр в Греции. | The face of Mr. Cuss was angry and resolute, but his costume was defective, a sort of limp white kilt that could only have passed muster in Greece. |
Он... он... | DRILL WHIRS LISTEN TO ME! |
Он... он... | He's... He's... |
Он...он... | He .. |
Он идет, он идет, он идет! | He's coming, he's coming, he's coming! |
Он... он умер? | Is... is he dead? |
Он...он славный. | Well... Hehe's nice. |
Он... он выиграл. | He... he win. |
Он... Он герпе... | He's an ophi... |
Он...он сердится? | He...he's angry? |
Он обжора, он скакун, и он прыгун. | He the eatinest horse and the runningest horse and the jumpingest horse. |
ПАЛО АЛЬТО. Он жив, он движется, он живой ... | PALO ALTO It s alive, it s moving, it s alive... |
Но, но, он..он сердится, он сказал, что... | But, but, he..he's angry, he said that... |
Он он уезжает, но он не покидает меня. | Hehe's going, but he isn't leaving me. |
Он потрясающий. Он властный. | He's awesome. He's so commanding. Yeah? |
Кто он? Он критик. | He's the critic. |
Он знал, где он. | He knew where he was. |
Он округлый, он изящный. | It's round, it's neat. |
Он ... Он был просто ... | He... he was justů |
Где он? Вот он. | The central angles subtending that same arc is that one right there. |
Он говорит, он торговец! | He said he's a merchant! |
Он командует, он команд | It's a commandment , it's a commandment |
Но он, он занят. | I would. Uh, but he's, uh, busy. |
Он проницательный, он утончённый | He's discerning, he's refined |
Вот он, вот он! | Hooray! Hooray! |
Он жив! Он жив! | He's alive! |
Он жив.. Он жив.. | He's alive... |
Он добрый. Он преданный. | He is good, and faithful. |
Он ... Ну, он Ланс. | Well, he's Lance. |
Это он, это он! | It's him, it's him! |
Это он, это он! | He's over here, the DukeDuke. |
Он идет... он идет! | He's coming... he's coming! |
Похожие Запросы : неисправен или неисправен - был неисправен - неисправен выключатель - элемент неисправен - неисправен процесс - неисправен двигатель - поврежден или неисправен - он отмечает - он предполагает