Перевод "он останавливается" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он останавливается, осматривается. | He stops, takes in his surroundings. |
он она останавливается (изъявительное наклонение). | He She is stopping (indicative). |
Он останавливается в лучших отелях | Fine hotels are where he stays |
Где он останавливается в ЛосАнжелесе? | I guess about two years. Where does he live when he's in Los Angeles? |
Именем Аллаха плывет он и останавливается. | In the name of God be its course and mooring. |
Именем Аллаха плывет он и останавливается. | In God's Name shall be its course and its berthing. |
Именем Аллаха плывет он и останавливается. | Surely, my Lord is Oft Forgiving, Most Merciful. |
Именем Аллаха плывет он и останавливается. | In the name of God shall be its sailing and its anchorage. |
Именем Аллаха плывет он и останавливается. | In the name of Allah is its sailing and its anchorage. |
Именем Аллаха плывет он и останавливается. | In the name of Allah be its course and its mooring. |
Случаи есть перерывы читателя и он останавливается. | Cases there are breaks reader and he stops. |
Останавливается совсем. | It stops. |
Время останавливается. | Time stops. |
Система останавливается. | The system stops. |
Она останавливается! | It's stopping. It's stopping. |
После, как мне показалось, часа, он наконец то останавливается. | After what I estimate to be about an hour, he finally stops. |
Он останавливается, резко тормозит, полное торможение на оживлённом шоссе! | This guy is stopping, dead stop, dead stop on the highway. |
Вдруг он останавливается и говорит Вы знаете, я соврал. | But then he stops himself and he says, You know, I'm not telling you the truth. |
Жизнь не останавливается. | Life Does Not Stop |
Время практически останавливается. | Time comes to a complete standstill. |
Автобус здесь останавливается? | Is it here that the bus stops? |
Здесь автобус останавливается? | Does the bus stop here? |
Здесь останавливается автобус? | Does the bus stop here? |
6.002 останавливается здесь. | So, 6.002 kind of goes until here. |
Тренировка не останавливается. | Training does not stop. |
Я вижу, как он обходит площадь, продвигается, останавливается на углу. | I see him circle the square, advance, stop at a corner. |
Всякий раз приезжая в Токио, он останавливается у нас дома. | Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us. |
После 5 минут он останавливается, смотрит на нее и говорит | After about 5 minutes he stops, looks at her and says |
Том никогда не останавливается. | Tom never stops. |
Останавливается ли здесь автобус? | Does the bus stop here? |
Поезд здесь не останавливается. | The train doesn't stop here. |
Почему этот автобус останавливается? | Why is this bus stopping? |
Останавливается на каждой станции. | Stops at all stations. |
Автобус здесь не останавливается | Your bus doesn't stop here |
Кей, может... (МУЗЫКА ОСТАНАВЛИВАЕТСЯ) | Kay, be... (MUSIC STOPS) |
Именем Аллаха плывет он и останавливается. Воистину, Господь мой прощающий, милосердный . | And he said, Board it upon Allah s name is its movement and its stopping indeed my Lord is surely Oft Forgiving, Most Merciful. |
Именем Аллаха плывет он и останавливается. Воистину, Господь мой прощающий, милосердный . | And he said embark therein in the name of Allah be its course and its anchorage, verily my Lord is Forgiving, Merciful. |
Когда он идёт на работу, он не останавливается, чтобы поговорить с кем нибудь, он не звонит. | When he goes to work, he doesn't stop by to talk to anybody, he doesn't call. |
Автобус останавливается у моего дома. | The bus stops in front of my house. |
Автобус останавливается перед моим домом. | The bus stops in front of my house. |
Автобус останавливается напротив моего дома. | The bus stops in front of my house. |
Этот автобус здесь не останавливается. | This bus doesn't stop here. |
Нет тормозов, машина не останавливается. | No brakes, the car does not stop. |
Трамвай останавливается на всех остановках. | The tram will call at all stops. |
как цветок, он выходит и опадает убегает, как тень, и не останавливается. | He comes forth like a flower, and is cut down. He also flees like a shadow, and doesn't continue. |
Похожие Запросы : останавливается над - не останавливается - никогда не останавливается - начинается и останавливается - никогда не останавливается обновляя - он отмечает