Перевод "он чувствует себя некомфортно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
он - перевод : себя - перевод : себя - перевод : он - перевод : себя - перевод : Он - перевод : некомфортно - перевод : чувствует - перевод : он чувствует себя некомфортно - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я чувствовал себя некомфортно. | I didn t feel comfortable. |
Он хорошо себя чувствует. | He's feeling well. |
Он чувствует себя ненужным. | Gives him a almost gives him a feeling he wasn't wanted. |
Он отлично себя чувствует. | He's in excellent health, sir. |
Как он себя чувствует? | Well, how is he? |
Он чувствует себя важным. | He feels important. |
Он плохо себя чувствует. | Can you please go see him? |
Он чувствует, как весело и почему он чувствует себя весело. | How fun it feels and why it feels fun. |
Он чувствует себя совсем одиноким. | He felt like he is totally abandoned. |
Он чувствует себя очень счастливым. | He feels very happy. |
Он чувствует себя как дома. | He feels at home. |
Нет, он плохо себя чувствует. | No. He's not well. |
Он чувствует себя, бесполезным, пустым. | He feels worthless, empty. |
Нет, он чувствует себя замечательно. | No, he feels wonderful. |
Сегодня он чувствует себя намного лучше. | He feels a lot better today. |
Сегодня он чувствует себя гораздо лучше. | He feels a lot better today. |
Он сказал, что плохо себя чувствует. | He said that he was feeling bad. |
Он сказал, что чувствует себя беспомощным. | He said that he felt powerless. |
Он сказал, что чувствует себя уставшим. | He said that he felt tired. |
Он сказал, что чувствует себя уставшим. | He told me he felt tired. |
То, что он чувствует себя неважно. | That he feels does not matter. |
Но потом он чувствует себя лучше. | But then it gets better. |
Здесь он чувствует себя в своей сфере. | He feels in his own sphere. |
Он себя сегодня лучше чувствует, чем вчера. | He is better today than yesterday. |
Том сказал, что он чувствует себя хорошо. | Tom said he's feeling fine. |
Он говорит, что чувствует себя очень уставшим. | He says he's feeling very tired. |
Он сказал мне, что прекрасно себя чувствует. | He told me he was feeling fine. |
Он сказал, что чувствует себя очень уставшим. | He said he felt very tired. |
Он сказал мне, что чувствует себя хорошо. | He told me that he's well. |
Плохо себя чувствует. | Sort of poorly. |
Чувствует себя хорошо. | He is very well. |
Он выходит на прогулку, когда чувствует себя хорошо. | When he feels fine, he goes for a walk. |
В американской литературе он чувствует себя как дома. | He is at home in American literature. |
Том сказал мне, что он плохо себя чувствует. | Tom told me he was feeling bad. |
Том сказал мне, что он прекрасно себя чувствует. | Tom told me he felt fine. |
Он сказал, что не очень хорошо себя чувствует. | He said that he didn't feel well. |
Он хочет вас любить... Но чувствует себя недостойным. | He wants to love you... but he feels unworthy. |
Закия плохо себя чувствует. | Zakia is not well. |
Том неважно себя чувствует. | Tom isn't feeling well. |
Том чувствует себя лишним. | Tom feels unwanted. |
Как себя чувствует Том? | How does Tom feel? |
Том чувствует себя лучше. | Tom is feeling better. |
Том неважно себя чувствует. | Tom's not feeling very well. |
Том чувствует себя виноватым? | Does Tom feel guilty? |
Том хорошо себя чувствует? | Is Tom feeling well? |
Похожие Запросы : чувствует себя некомфортно - он чувствует себя хорошо - он чувствует себя разные - он чувствует себя знакомым - он чувствует себя плохо - как он чувствует себя - он чувствует себя прекрасно - он чувствует себя странно - он чувствует себя хорошо - он чувствует себя странно - он чувствует себя лучше - он чувствует себя хорошо - он чувствует себя комфортно - он чувствует себя неправильно