Перевод "определить предмет" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
определить - перевод : определить - перевод : предмет - перевод : предмет - перевод : определить - перевод : предмет - перевод : предмет - перевод : определить предмет - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Как определить, имеет ли предмет, который я хочу вывезти, национальное значение? | The definition of antiques is all movable material creations and other class='bold'>objects created 50 years ago and earlier, regardless of their remaining cultural value . |
Как определить, имеет ли предмет искусства, который я хочу вывезти, национальное значение? | Section 11 deals with the Export of collections abroad. A Permit will only be issued for such class='bold'>objects for the purposes of exhibition, conservation or restoration, or scientific study, and only for a limited period of time. |
Как определить, имеет ли предмет искусства, который я хочу вывезти, национальное значение? | What other paperwork do I need to export a cultural class='bold'>object? |
Как определить, имеет ли предмет искусства, который я хочу вывезти, национальное значение? | If you are buying art work, an antique, furniture or other cultural goods from a reputable art or antique dealer, check whether the goods are listed before you buy them. |
Как определить, имеет ли предмет искусства, который я хочу вывезти, национальное значение? | Which customs authorities are empowered to deal with the export of cultural goods? |
Как определить, имеет ли предмет искусства, который я хочу вывезти, национальное значение? | In 1991 his Disco Solare , a gift from the Italian Prime Minister's Office to the Soviet Union, was installed in front of the Youth Building in Moscow. |
Как определить, имеет ли предмет искусства, который я хочу вывезти, национальное значение? | For the temporary export of other cultural goods, an application must be made to the Inspection, and the procedure for issuing the licence is the same as for the permanent export of cultural goods. |
Как определить, имеет ли предмет искусства, который я хочу вывезти, национальное значение? | The legal time limit for processing the licence application is one month, after which the authorisation for export is presumed to have been given. |
Как определить, имеет ли предмет искусства, который я хочу вывезти, национальное значение? | How do I find out if the art class='bold'>object I want to export is of national significance? |
Как определить, имеет ли предмет искусства, который я хочу вывезти, национальное значение? | What are my first steps? How do I plan this process and how long might it take? |
Как определить, имеет ли предмет искусства, который я хочу вывезти, национальное значение? | For cultural goods covered by EU legislation (i.e. goods of a certain category, age and value being exported outside the EU), use the EU application form. The form must be filled out in triplicate, be legible and without corrections. |
Как определить, имеет ли предмет искусства, который я хочу вывезти, национальное значение? | Together with the application you must present the following All relevant information on the class='bold'>object or class='bold'>objects, their legal status, etc. Photographs |
Как определить имеет ли предмет искусства, который я хочу вывезти, национальное значение? | How do I find out if the art class='bold'>object I want to export is of national significance? |
Совет может поместить предмет в режим временной защиты, с тем чтобы определить, действительно ли данный предмет может рассматриваться как памятник. | The EU licence scheme applies to exports of cultural goods valued above certain financial thresholds. These are quoted in Euros and there is a mechanism to translate this into other currencies. |
Как мне определить, имеет ли предмет искусства, который я хочу вывезти, национальное значение? | There are numerous artefacts reflecting Russian Bulgarian spiritual bonds in the monasteries, churches and museums of both countries. |
Как мне определить, имеет ли предмет искусства, который я хочу вывезти, национальное значение? | For export of cultural goods from Ireland to Russia, you need an EU export licence which is delivered by the Department of Arts, Sport and Tourism. |
Прежде всего, вам следует проверить возрастную и стоимостную категории, чтобы определить, попадает ли предмет в сферу действия Регламента. | This applies whether the export is temporary, e.g. for a concert tour, or permanent. |
Предмет | Scope |
Рассмотрим его работу на примере В этом случае косинус между Предмет 1 и Предмет 2 рассчитывается так formula_4,между Предмет 1 и Предмет 3 formula_5,и между Предмет 2 и Предмет 3 formula_6. | In this case, the cosine between class='bold'>items 1 and 2 is formula_3,The cosine between class='bold'>items 1 and 3 is formula_4,Whereas the cosine between class='bold'>items 2 and 3 is formula_5. |
Предмет поиска | What |
Аристотель утверждал Мы должны формализовать предмет настолько, насколько предмет позволяет . | Aristotle said, We should seek only so much precision in each class='bold'>class='bold'>subject as that class='bold'>class='bold'>subject allows. |
Аристотель утверждал Мы должны формализовать предмет настолько, насколько предмет позволяет . | Aristotle said, We should seek only so much precision in each class='bold'>class='bold'>subject as that class='bold'>class='bold'>subject allows. |
Математика трудный предмет. | Mathematics is a difficult class='bold'>class='bold'>subject. |
Математика интересный предмет. | Mathematics is an interesting class='bold'>class='bold'>subject. |
Математика хороший предмет. | Mathematics is a good class='bold'>class='bold'>subject. |
Математика хороший предмет. | Maths is a good class='bold'>class='bold'>subject. |
Это коллекционный предмет. | This is a collector's class='bold'>item. |
Химия скучный предмет? | Is chemistry a boring class='bold'>class='bold'>subject? |
Второй предмет право. | Dissertation on The Social Structure of Argentina. |
a) предмет озабоченности | (a) the matter of concern |
Предмет Норма выдачи | class='bold'>Item Scale of issue Unit cost |
Это старый предмет. | That's already old business. |
Мой любимый предмет. | It's my favourite class='bold'>class='bold'>subject. |
Мы брали какой нибудь предмет и показывали ему, как схватить этот предмет. | You have an class='bold'>object, and we showed him how to grab the class='bold'>object. |
Это предмет постоянных споров. | This is a matter of constant debate. |
Какой твой любимый предмет? | Which class='bold'>class='bold'>subject do you like best? |
Пальто это предмет одежды. | A coat is an article of clothing. |
Математика любимый предмет Альберта. | Mathematics is Albert's favorite class='bold'>class='bold'>subject. |
Алгебра мой любимый предмет. | Algebra is my favorite class='bold'>class='bold'>subject. |
Это мой любимый предмет. | This is my favourite class='bold'>class='bold'>subject. |
Какой твой любимый предмет? | What's your favorite class='bold'>class='bold'>subject? |
Французский мой любимый предмет. | French is my favorite class='bold'>class='bold'>subject. |
Я хорошо знаю предмет. | I know the class='bold'>class='bold'>subject well. |
Его любимый предмет математика. | His favorite class='bold'>class='bold'>subject is mathematics. |
Это мой любимый предмет. | This is my favorite class='bold'>class='bold'>subject. |
Похожие Запросы : предмет, - учебный предмет - факультативный предмет - предмет внимания - предмет бассейн - предмет торговли - обязательный предмет