Перевод "освещающий свет" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нам нравится свет, освещающий комнату, однако в середине лета жара добирается до комнаты, которую мы пытаемся держать прохладной. | We like the light that comes into the room, but in the middle of summer, all that heat is coming into the room that we're trying to keep cool. |
Итак, что же я сделал, я опустил Atoolium внутренний свет, освещающий матери не было, да и не матери просыпается просто не возбуждать его. | So, just what I did, I lowered Atoolium inner light, illuminating mother was not, nor did Mother wakes just not arouse him. |
Главный редактор, Justice, ежемесячный журнал, освещающий современные проблемы права. | Editor in chief, Justice, a monthly journal of contemporary legal problems. |
Ругурика продолжает работу журналиста и основал Humura Burundi, интернет журнал, освещающий новости Бурунди. | Rugurika continues to work as a journalist and has founded Humura Burundi, an online magazine that provides news on Burundi. |
Мы ниспослали вам ясные знамения об истине посланника Мухаммада да благословит его Аллах и приветствует! и Мы ниспослали вам через него Коран яркий Свет, освещающий вам путь, и руководство к спасению. | Indeed the clear proof from your Lord has come to you, and We have sent down to you a bright light. (The Holy Prophet is a Clear Proof from Allah.) |
Мы ниспослали вам ясные знамения об истине посланника Мухаммада да благословит его Аллах и приветствует! и Мы ниспослали вам через него Коран яркий Свет, освещающий вам путь, и руководство к спасению. | Verily, there has come to you a convincing proof (Prophet Muhammad SAW) from your Lord, and We sent down to you a manifest light (this Quran). |
Мы ниспослали вам ясные знамения об истине посланника Мухаммада да благословит его Аллах и приветствует! и Мы ниспослали вам через него Коран яркий Свет, освещающий вам путь, и руководство к спасению. | A proof has come to you from your Lord, and We sent down to you a clear light. |
Мы ниспослали вам ясные знамения об истине посланника Мухаммада да благословит его Аллах и приветствует! и Мы ниспослали вам через него Коран яркий Свет, освещающий вам путь, и руководство к спасению. | A proof has come to you from your Lord, and We have sent down unto you a clear light. |
Мы ниспослали вам ясные знамения об истине посланника Мухаммада да благословит его Аллах и приветствует! и Мы ниспослали вам через него Коран яркий Свет, освещающий вам путь, и руководство к спасению. | Now hath a proof from your Lord come unto you, and We have sent down unto you a clear light |
Свет Виерис, свет правды, свет небес, воссияй! | Light of Vieris, Light of Truth, Light of Heaven, shine! |
В 1990 е он сделал себя имя в Иране как журналист, освещающий права человека. | Back in the 1990s, he made a name for himself in Iran as a newspaper reporter covering human rights. |
Зелёный свет... Красный свет! | Green light... Red light! |
Свет Арис, свет истины. | Light of the Aries, light of truth. |
О люди! Мы ниспослали вам ясные знамения об истине посланника Мухаммада да благословит его Аллах и приветствует! и Мы ниспослали вам через него Коран яркий Свет, освещающий вам путь, и руководство к спасению. | O men, you have received infallible proof from your Lord, and We have sent down a beacon light to you. |
О люди! Мы ниспослали вам ясные знамения об истине посланника Мухаммада да благословит его Аллах и приветствует! и Мы ниспослали вам через него Коран яркий Свет, освещающий вам путь, и руководство к спасению. | O men, a proof has now come to you from your Lord We have sent down to you a manifest light. |
О люди! Мы ниспослали вам ясные знамения об истине посланника Мухаммада да благословит его Аллах и приветствует! и Мы ниспослали вам через него Коран яркий Свет, освещающий вам путь, и руководство к спасению. | O ye mankind! there surely hath come unto you a proof from your Lord, and We have sent down unto you a manifest light. |
В апреле 2008 года был открыт Videogum, братский сайт, освещающий телевидение, кино и веб видео. | April 2008 saw the launch of Videogum, a sister site focused on television, movies, and Web videos. |
Свет самое важное. Свет жизнь. | Light is quintessential. Light is life. |
Однако, египетский журналист и блоггер Скарр (Scarr) опубликовал свой пост, освещающий эту историю с другой стороны. | On a different note, Egyptian journalist and blogger, Scarr, published a touching post tackling the other side of the story. |
Нас ослепит яркий свет, свет примирения. | A brilliant light, that of reconciliation, will dazzle us. |
В океане есть свет, живой свет. | There are lights in the ocean, living lights. |
Свет? | Society? |
Свет. | light bulbs, light. |
Свет. | Light. |
Свет. | The lights are on. |
Свет! | Becky! |
Свет! | The lights. |
Свет. | Hit 'em all. |
Свет. | Sunshine. |
У него был скрытый свет, свет чудесного. | He had a hidden light, the light of miraculous. |
Это свет, и свет существует миллионы лет. | It's light, and light has been around for many millions of years. |
36 жен свет 36 раз, когда свет был скрыт мира свет перед страхом. | 36 wives are the light of the 36 times when the light was hidden world |
После успеха первых двух альбомов и удачных туров, был выпущен DVD, освещающий концерт в Бордо, спродюсированый Gabriel Editions. | After the success of the first two albums and their live performances they made a DVD in Bordeaux produced by Gabriel Editions. |
Восхитительный свет | A fascinating brightness |
Выключите свет | Lights Off |
Свет гаснет. | The lights go out. |
Выключи свет. | Turn off the light. |
Выключите свет. | Turn off the light. |
Погасите свет. | Turn off the light. |
Свет потушен. | The light is out. |
Свет погашен. | The light is out. |
Свет выключен. | The light is out. |
Свет включен. | The light is on. |
Свет включён. | The light is on. |
Свет горит. | The light is on. |
Похожие Запросы : освещающий эффект - свет свет - дальний свет свет - отраженный свет - непроходимость свет - свет щит - внутренний свет - ключевой свет - Верхний свет - резервный свет - свет покрытие - направленный свет - плоский свет