Перевод "осевая нагрузка" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

нагрузка - перевод : осевая нагрузка - перевод : нагрузка - перевод : осевая нагрузка - перевод : осевая нагрузка - перевод : нагрузка - перевод : нагрузка - перевод : осевая - перевод : нагрузка - перевод : нагрузка - перевод :
ключевые слова : Workload Load Exercise Strain

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

осевая линия зажимного приспособления ISO F2 (B)
hardness greater than 50 Shore A) 8 limits of anchorage zone
осевая линия зажимного приспособления ISO F2 (B)
3 horizontal line tangent to top 6 ISO F2 (B) fixture centreline of seat back (last rigid point of a 7 top tether strap
17 Осевая симметрия Прасолов В. В. Задачи по планиметрии.
In 2D there is a line of symmetry, in 3D a plane of symmetry.
Полезная нагрузка
Payload
Общая нагрузка
Total Load
НАГРУЗКА НА РЕСПОНДЕНТОВ
Respondent Burden
Нагрузка на меня.
Burden on me.
2.7 Убедиться, что зажимное приспособление установлено таким образом, что его осевая линия проходит по осевой линии места для сидения 25 мм, причем эта осевая линия параллельна осевой линии транспортного средства.
The three dimensional reference system is defined by three orthogonal planes established by the vehicle manufacturer (see figure).
Усиленная осевая линия является стандартом для всех аэропортов, сертифицированных по FAR часть 139.
The enhanced taxiway centerline is standard at all FAR Part 139 certified airports in the USA.
Нагрузка на провода становится чрезмерной,
The power lines are getting overloaded.
Рабочая нагрузка и подбор персонала
Workload and recruitment
Субъективная нагрузка традиционно не учитывалась.
Perceived burden has traditionally not been taken into consideration.
Немного повышена нагрузка на сердце.
You've got a bit of cardiac stress.
Таблица 2 Рабочая нагрузка печи
Table 2 Workload of the oven
Рабочая нагрузка, связанная с делами задержанных
Workload Relating to the Detainees
Общая рабочая нагрузка Комиссии останется прежней.
The overall workload of the Commission will remain unchanged.
Скорее всего, у меня нагрузка работы!
It is stupid enough!! I have loads of work to do!
Надо, чтобы нагрузка везде равномерной была.
Gotta kind of keep her even all around.
Работа Комиссии ресурсы, нагрузка, приоритеты и управление
Agency resources, caseload, priorities and management
Вместе с тем нагрузка на персонал является невыносимой.
However, the pressure on staff is unsustainable.
Работа Комиссии ресурсы, нагрузка, приоритеты и управление 23
Jamaica is an island in the Caribbean Sea with a population of 2.7 million inhabitants.
Низкое разрешение экрана и небольшая нагрузка на процессор
Low display resolution and Low CPU
Высокое разрешение экрана и небольшая нагрузка на процессор
High display resolution and Low CPU
Низкое разрешение экрана и большая нагрузка на процессор
Low display resolution and High CPU
Высокое разрешение экрана и большая нагрузка на процессор
High display resolution and High CPU
Рабочая нагрузка Центра по правам человека штатные должности
Workload of the Centre for Human Rights Established posts
Рабочая нагрузка Суда за прошедшие годы значительно возросла.
The workload of the Court has increased significantly over the years.
Нагрузка сети Организации Объединенных Наций в 1993 году
network traffic
Весьма большая нагрузка ложится на плечи сельских женщин.
The workload on rural women was very heavy.
2.8 Структура бытового потребления и экологическая нагрузка ..............................29
2.8 Household consumption patterns and environmental pressures ..............................29
Зеркально поворотная осевая симметрия n го порядка поворот на 360 n и отражение в плоскости, перпендикулярной данной оси.
Reflection symmetry, line symmetry, mirror symmetry, mirror image symmetry, or bilateral symmetry is symmetry with respect to reflection.
Рабочая нагрузка, связанная с делами лиц находящихся на свободе
V. Workload Relating to Persons at Large
Низкое разрешение экрана и очень большая нагрузка на процессор
Low display resolution and Very High CPU
Неизбежно, что такая нагрузка привела к новым методам работы.
Inevitably, such a workload has led to new methods of work.
Механизмы может обычно применяться напряжения и вращающий момент, нагрузка.
Engines you can apply typically voltages and out comes a torque.
Просто для информации гипертония, диабет, ожирение, недостаточная физическая нагрузка.
These are just for information hypertension, diabetes, obesity, lack of exercise. The usual suspects.
А без возвращения роста ее долговая нагрузка будет оставаться неустойчивой.
And, without a return to growth, its debt burden will remain unsustainable.
Хорошо известно, что на дальность полета ракеты влияет полезная нагрузка.
It is well understood that the range of a missile is affected by the payload.
Однако полезная нагрузка может варьироваться в зависимости от военных потребностей.
However, a payload may vary depending on military requirements.
Постоянная нагрузка, прилагаемая в ходе испытания, должна составлять 0,5 даН.
The steady load of 0.5 daN shall be maintained during the test.
7.4.2.4 Напряжение увеличивается до разрыва лямки, и регистрируется разрывная нагрузка.
The tension shall be increased until the strap breaks, and the breaking load shall be noted.
Средняя рабочая нагрузка преподавателей в Латвии составляет 1,3 нормативных нагрузок.
The average workload of teachers in Latvia is 1.3 workloads.
Иными словами, если организация ведет активную работу административная нагрузка будет ошеломляющей.
If the organization is active, the administrative workload would be tremendous.
Как сегодня утром ясно заявил посол Денисов, нагрузка на Совет велика.
As Ambassador Denisov made clear this morning, the pressures on the Council are considerable.
Нагрузка на провода становится чрезмерной, а это значит достигнут максимум возможного.
The power lines are getting overloaded. And you peak out.

 

Похожие Запросы : осевая плоскость - осевая длина - осевая деформация - осевая линия - осевая мышца - осевая жесткость - осевая ручка - осевая дисперсия - осевая глубина - осевая установлен - осевая деформация