Перевод "осматривали достопримечательности" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
достопримечательности - перевод : Достопримечательности - перевод : достопримечательности - перевод : осматривали достопримечательности - перевод : Достопримечательности - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они осматривали достопримечательности целый день и вернулись без ног. | They came in dog tired after sightseeing all day. |
Достопримечательности Виноград | Points of interest in Vinohrady |
Меня никогда раньше так не осматривали . | I have never been examined like this before. |
Я видел достопримечательности. | I seen the sights. |
Бангалор богат на достопримечательности. | Bangalore Through The Centuries. |
Пойдёте завтра осматривать достопримечательности? | They'll go sightseeing tomorrow? |
Здесь есть какие нибудь достопримечательности? | Are there any landmarks? |
Тут есть какие нибудь достопримечательности? | Are there any landmarks? |
Мы посетили исторические достопримечательности страны. | We visited the historic sites of the country. |
В парке находятся две достопримечательности. | Within the parks there are two worthwhile attractions. |
А тут есть какието достопримечательности? | Are there any noted places here? |
У ворот университетов их ногти осматривали на следы пилочки. | At the gate to the universities, their fingernails were checked for traces of nail polish. |
Ниже перечислены только некоторые достопримечательности Сиккима. | Sikkim.nic.in. |
Здесь мы предполагаем,что достопримечательности различимы. | Here we assume the landmarks are distinguishable. |
А тут есть какие то достопримечательности? | Are there any noted places here? |
Мы идём смотреть достопримечательности, правда Аста? | We're going sightseeing, aren't we? |
А на нашем маршруте есть достопримечательности? | Are there noted places along our route? |
Вы действительно решили показать мне достопримечательности? | Now wait a minute. When you asked me to go sightseeing, you really meant it, didn't you? |
Ее мать, говорит, что вы осматривали ее в своей клинике. | Her mother says you examined her at the dispensary at the Seven Dials. |
Трудно пересмотреть достопримечательности Токио за несколько дней. | It is hard to see the sights of Tokyo in a few days. |
Пила все достопримечательности, разве вы не знаете. | Saw all the sights, don't you know. |
Он хочет показать вам все достопримечательности Японии. | He wants to show you all the interesting places in Japan. |
Достопримечательности Городская ратуша была построена в 1831 году. | This was the beginning of the end for Greenlaw as a County Town. |
Важной составляющей истории Босковице являются его еврейские достопримечательности. | A significant chapter in Boskovice s history is represented by its Jewish heritage. |
Я хотел бы покататься вокруг немного, посмотреть достопримечательности. | I'd like to drive around a bit, see the sights. |
Сопредседатели посетили также многие достопримечательности в Бангкоке и Пукете. | The Co Presidents also visited many places of interest in Bangkok and in Phuket. |
Мы находимся в достопримечательности и в правильном направлении, да | We are in the sights and in the right direction, yes |
Часто они рекламируются как достопримечательности, особо интересные именно туристам. | As a result, a committee was set up to make proposals to ensure that Danish cultural assets remained in Denmark and the legislation was drawn up. |
Вы знаете, джентельмены, в Хаберсвилле есть и другие достопримечательности. | You know, gentlemen, there's another thing about Habersville. |
Долгое время достопримечательности Сирии являлись немыми свидетелями её захватывающей истории. | Syria's historic sites have long attested to its riveting history. |
Но при этом игра сохранила стиль и достопримечательности Лос Анджелеса. | If so... congratulations, guys, you did it! |
Откройте для себя все рижские достопримечательности удобным и быстрым способом | Discover all Riga highlights in a quick and enjoyable way. |
Монтенегро не понравились медицинские работники, и она не хотела, чтобы они осматривали ее половые органы. | Montenegro didn t like the health workers, and she wasn t about to let them look at her vagina. |
Он был в хорошем психологическом тонусе, когда мы его осматривали, и в очень хорошем настроении . | He was very mentally aware when we saw him and he was in a very good mood. |
Они осматривали один из новых заводов, когда Форд повернулся к Рейтеру и в шутку сказал | They were touring one of the new modern factories, and Ford playfully turns to Reuther and says, |
В Конуи есть и другие достопримечательности, которые помогут привлечь посетителей города. | Conwy has other tourist attractions that help draw visitors to the town. |
В Πариже для туристов имеются живые достопримечательности, достойные лицезрения и изучения. | There are things here for tourists to see and learn. |
А сейчас я очень хочу увидеть мечеть Омара и прочие достопримечательности | And now I'm not even going to see the Mosque Of Omar, and all the rest. |
И когда я закончил, он сказал мне с некоторым благоговением Меня никогда раньше так не осматривали . | And when I was done, the patient said to me with some awe, I have never been examined like this before. |
А туристу может потребоваться карта, показывающая определенные достопримечательности или маршруты общественного транспорта. | But a tourist might prefer a map that highlights specific attractions or indicates public transport links. |
По утрам они ездили осматривать достопримечательности, по вечерам участвовали в национальных удовольствиях. | In the mornings they went sight seeing, and in the evenings took part in the national amusements. |
В 1970 году две туристические достопримечательности были установлены в середине центрального бассейна. | In 1970, two tourist attractions were added to the middle of Central Basin. |
Мы обозначаем матрицу, которая является квадратной, со всеми позами и все достопримечательности. | We label the matrix, which is quadratic, with all the poses and all the landmarks. |
По крайней мере, после 45 лет в НьюЙорке, я увидел все достопримечательности. | Well, at least, after fortyfive years, I've seen New York. |
К порту приписано 6 кораблей, большая часть из которых имеет статус исторической достопримечательности. | Ships in the port The port has 6 ships docked here permanently or semi permanently, four of which have historical status. |
Похожие Запросы : достопримечательности и достопримечательности - достопримечательности и достопримечательности - природные достопримечательности - природные достопримечательности - местные достопримечательности - осмотреть достопримечательности - исторические достопримечательности - достопримечательности Лондона - Осмотрев достопримечательности - древние достопримечательности