Перевод "оставить отзыв" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
отзыв - перевод : оставить отзыв - перевод : отзыв - перевод : отзыв - перевод : оставить отзыв - перевод : оставить отзыв - перевод : отзыв - перевод : оставить отзыв - перевод : оставить - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я хотел бы оставить отзыв. | I'd like to leave feedback. |
Где я могу оставить отзыв о работе судебного пристава в Мурманске? | Where can I submit feedback on the work of a bailiff in Murmansk? |
С его помощью можно поймать машину, предложить свои услуги перевозчика, оставить отзыв о поездке. | With its help, it is possible to hail a car, offer one's services as a driver, or leave a review about a particular ride. |
Другой отзыв подлинный. | The other review is real. |
Отзыв Б подделка. | B is a fake. Well done second group. |
Отзыв кандидата, выдвинутого национальными группами | Withdrawal of a candidate nominated by national groups |
Первое это отзыв моих родственников. | The first was the feedback from my cousins. |
Этот отзыв второй самый любимый. | And that was only my second favorite. The best feedback form said, |
Первое это отзыв моих родственников. | The first was the feedback from my cousins. |
Наша следующая эвристика признание за отзыв . | Our next heuristic is recognition over recall. |
Лучший отзыв, написанный Никодимусом Джонсом гласит | My favorite, by Nicodemus Jones, is, |
Дэнни Морес написала хвалебный отзыв в Facebook | Deanne Moraes wrote a glowing review on Facebook |
Пожалуйста, просмотрите содержимое и предоставьте соответствующий отзыв. | Please review the contents and provide any appropriate feedback. |
Неблагоприятный отзыв оставил критик из Slant Magazine. | Jonathan Keefe of Slant Magazine was less positive. |
Отзыв признания эквивалентности может иметь два следствия | Withdrawal of the equivalence may entail two types of consequences |
Срок действия, изменение и отзыв тендерных заявок | Period of effectiveness of tenders modification and withdrawal of tenders |
Срок действия, изменение и отзыв тендерных заявок | Period of effectiveness of tenders modification and withdrawal of |
Уточнение и изменение тендерной документации и ее отзыв | Clarification and modification of solicitation documents and withdrawal of the solicitation |
Это обеспечивает непрерывный интерактивный отзыв на ваши действия. | This provides continuous interactive feedback on your actions. |
А кто думает, что отзыв Б это подделка? | And how many of you think that B is? |
d) отзыв тендерной заявки до истечения окончательного срока представления тендерных заявок, если в тендерной документации не предусмотрено, что такой отзыв не допускается. | (d) the withdrawal of the tender prior to the deadline for the submission of tenders, unless the solicitation documents stipulate that no such withdrawal is permitted. |
d) отзыв тендерной заявки до истечения окончательного срока представления тендерных заявок, если в тендерной документации не предусмотрено, что такой отзыв не допускается. | (d) The withdrawal of the tender prior to the deadline for the submission of tenders, unless the solicitation documents stipulate that no such withdrawal is permitted. |
Netha Hussain написала сильный отзыв в своем Google Buzz, | Netha Hussain writes an intense note in her Google Buzz, |
Нарушение этого требования повлечет за собой незамедлительный отзыв лицензии. | A violation of this condition will cause immediate withdrawal of the licence. |
Статья 26 Срок действия изменение и отзыв тендерных заявок | Article 26. Period of effectiveness of tenders modification and withdrawal of tenders |
Оставить | Do not Move |
Оставить | Do Not Reset |
Оставить | Keep |
Оставить | Keep Enabled |
Оставить | Keep Times |
Оставить | Keep Editor Running |
Оставить? | Oh, revenge! |
Оставить? | You want it on? |
Внезапный отзыв кредитов оказался достаточным, чтобы ввергнуть их в кризис. | Sudden withdrawal of credits was enough to push them to the edge of recession. |
Этот процесс может также включать такой вариант, как отзыв согласия. | The inclusion of a gender perspective and the participation of indigenous women are essential, as well as participation of children and youth, as appropriate. |
Это слишком хорошо, чтобы быть правдой . Не очень приятный отзыв. | It's too good to be true, which was not very nice. |
Важно помнить, что цель создания протитипа не артефакт, а отзыв | It's important to remember that the goal in prototyping is not the artefact it's feedback |
Итак, кто из вас думает, что отзыв А это подделка? | All right, how many of you believe that A is the fake? |
Это не отзыв, а Ммммм.... Да, этот звук исходит отсюда. | It's not feedback. It's an Mmmm ... Yeah, it comes from here. |
Оставить закрытым | Leave Closed |
Оставить открытым | Keep Open |
Оставить данные | Keep Data |
Оставить файлы | Keep Files |
Оставить позицию | Second position |
Оставить позицию | Keep Position |
Похожие Запросы : оставить свой отзыв - Отправить отзыв - безопасность отзыв - повествование отзыв - добровольный отзыв - видео отзыв