Перевод "остаточная балансовая" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Остаточная стоимость | Salvage |
Остаточная стоимость | Residual Transfe |
ВТОРИЧНАЯ И ОСТАТОЧНАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ | In the case where secondary performance requiring the use of stored energy is achieved by a separate control, it shall still be possible after eight full stroke actuations of the service brake control to achieve at the ninth application, the residual performance (see table below). |
52. Первоначальная остаточная стоимость. | Cost residual value. |
Тут происходит небольшая остаточная выпечка. | There's a little carry over baking. |
Балансовая стоимость исчислена путем применения шкал амортизации, разработанных ЮНТАК. | The residual values have been established through the application of depreciation scales which were developed by UNTAC. |
Остаточная сеть граф formula_12, где formula_13. | The residual graph is the graph formula_12, where formula_13. |
Соответственно, всегда будет сохраняться остаточная стоимость. | Consequently, there will always be a residual value. |
Остаточная вина за Холокост поддерживала такое отношение. | Residual guilt about the Holocaust bolstered this attitude. |
Остаточная стоимость составила 150,23 млн. долл. США. | The residual value amounted to 150.23 million. |
Балансовая стоимость капитальных активов ОПО составляет 1 377 821 долл. США. | The depreciated value of the capital assets of the Greeting Card and related Operations is 1,377,821. |
Ниже показана остаточная сеть для данного выше потока. | Below you see the residual network for the given flow. |
Их остаточная стоимость составляет 0,96 млн. долл. США. | Their depreciated value is 0.96 million. |
Остаточная стоимость Типы автотранспортных средств В млн. долл. США | The original value of 63.9 million was depreciated as follows |
Остаточная стоимость стоимость приобретения имущества за вычетом накопленной амортизации | Net book value is the historic cost of the asset minus accumulated depreciation |
Остаточная стоимость единицы при заверше нии службы в составе миссии | Initial at end of Item Scale of issue Unit cost tour of duty |
С другой стороны, если q 1, то рыночная стоимость активов компании меньше, чем их балансовая стоимость. | On the other hand, if Tobin's q is less than 1, the market value is less than the recorded value of the assets of the company. |
Балансовая стоимость имущества длительного пользования на 31 декабря 1993 года составляла 64 771 939 долл. США. | The cost of non expendable property held at 31 December 1993 was 64,771,939. |
Остаточная деформация при сжатии (метод В) 22 часа при 70 С 45 | Compression set (Method B) 22 hours at 70 C 45 per cent |
Остаточная пропускная способность отображение formula_7 определённое как Если formula_8, formula_9 formula_10 formula_11 иначе. | The residual capacity is a mapping formula_7 defined as, if formula_8, formula_9 formula_10 formula_11 otherwise. |
Общая остаточная стоимость активов, входящих в группу II, составляет 59,4 млн. долл. США. | The total residual value of Group II amounts to 59.4 million. |
Общая остаточная стоимость активов, относящихся к группе II, составила 59,4 млн. долл. США. | The total residual value of group II amounted to 59.4 million. |
В колонке 2 показана остаточная стоимость активов в размере 150,23 млн. долл. США. | Column 2 shows the residual value of the assets totalling 150.23 million. |
Общая остаточная стоимость активов, включенных в группу II, составляет 49,63 млн. долл. США. | The total residual value of group II amounts to 49.63 million. |
Накопленная амортизация на конец года 200 Остаточная стоимость на конец года 1 000 | Accumulated depreciation at end of year Net book value at end of year |
Сводная балансовая ведомость, а также счета поступлений и расходов сравнительных данных за 1990 1991 годы также не содержат. | The consolidated balance sheet and income and expenditure account have no 1990 1991 comparative figures either. |
а) генераторы, остаточная стоимость которых значительно ниже затрат по материально техническому обеспечению их вывоза | (a) Generators whose depreciated value is much less than the cost of logistics for removal |
b) 463 автомобиля испрашиваются для передачи ЮНОСОМ, их остаточная стоимость составляет 4,98 млн. долл. США. | (b) 463 vehicles requested for transfer to UNOSOM, with a residual value of 4.98 million. |
Несмотря на приватизацию, сегодня насчитывается около 119 000 предприятий государственной собственности, балансовая стоимость которых составляет около 4 триллионов долларов США. | Despite privatization, there are roughly 119,000 state owned enterprises today, with a book value of about 4 trillion. |
Несмотря на приватизацию, сегодня насчитывается около 119 000 предприятий государственной собственности, балансовая стоимость которых составляет около 4 триллионов долларов США. | Despite privatization, there are roughly 119,000 state owned enterprises today, with a book value of about 4 trillion. |
Балансовая стоимость неоплаченных платежных требований ПРООН до их акцептования и погашения приводится, тем не менее, в примечании к ведомости IX. | The value of the unpaid bills sent by UNDP was, however, disclosed in a note to statement IX pending confirmation and settlement. |
каждый получает 5 единиц, а остаточная стоимость в 90 единиц сохраняется для лица, предоставляющего право, и его необеспеченных кредиторов). | Under the second alternative, if the value of product or mass is higher than the value of the goods, the security right extends only to the value of the goods before commingling (i.e. each gets 5, while the remaining value of 90 is preserved for the grantor and its unsecured creditors). |
Остальная часть активов, остаточная стоимость которых составила примерно 33,36 млн. долл. США, была отнесена к группе III как подлежащая дальнейшему рассмотрению. | The remainder of the assets, which had a residual value of approximately 33.36 million, were classified under group III, pending further study. |
Остаточная подозрительность, сохраняющаяся в таких странах как Китай и Корея, устанавливает пределы привлекательности Японии, укрепляющиеся после каждого посещения премьер министром Японии святилища Ясукуни. | The residual suspicion that lingers in countries like China and Korea sets limits on Japan s appeal that are reinforced every time the Japanese prime minister visits the Yasukuni Shrine. |
Требуемая остаточная плавучесть должна обеспечиваться путем правильного выбора материала, используемого для изготовления корпуса, или за счет применения высокоячеистых поплавков, прочно прикрепленных к корпусу. | The necessary residual buoyancy shall be assured through the appropriate choice of material used for the construction of the hull or by means of highly cellular foam floats, solidly attached to the hull. |
Остаточная подозрительность и российская гордость не позволяют НАТО и России достичь большего согласия тем не менее, эта организация более не сосредоточивает свое внимание на России. | Residual suspicions and Russian pride limit the NATO Russia agreement, but the organization is no longer focused on Russia. |
10. Как указано в пункте 9 выше, общая остаточная стоимость активов ЮНТАК, предназначенных для продажи или безвозмездной передачи правительству Камбоджи, составляет 49,63 млн. долл. США. | 10. As indicated in paragraph 9 above, the total residual value of UNTAC assets identified for sale or donation to the Government of Cambodia amounts to 49.63 million. |
И из них приходит как конечный результат, прогнозирование 10,99 на должность, которая является вашей 10ой позицией которая перешла на 1, и неопределенность остаточная неопределенность 4. | And out comes as the final result, a prediction of 10.99 for the position, which is your 10 position moved by 1, and the uncertainty residual uncertainty of 4. |
Остальные активы, остаточная стоимость которых составляет 44,95 млн. долл. США, указаны в колонке 7 (группа V). Решение по вопросу о реализации этих активов еще не принято. | The remainder of the assets, which have a residual value of 44.95 million, are listed in column 7, or group V. The disposition of these assets is still under review. |
В случае возмещения правительству государства участника полной стоимости оборудования на момент поступления остаточная стоимость оборудования, возвращаемого по завершении операции, записывается на счет Организации Объединенных Наций quot . | In the case that the full incoming value of the equipment is reimbursed to the Government of participating State , the residual value of outgoing equipment at the completion of an operation shall be credited to the United Nations. quot |
Как показано в добавлении I к приложению VIII документа А 47 733 Add.1, балансовая стоимость активов ЮНТАК, подлежащих реализации, составила 208,4 млн. долл. США, за исключением расходов на транспортировку и монтажные работы. | As shown in annex VIII, appendix I, to document A 47 733 Add.1, the inventory value of UNTAC assets available for disposition was estimated at 208.4 million, excluding transportation and installation costs. |
Таким же образом выкуп долга станет значительной тратой официальных ресурсов, так как остаточная стоимость долга увеличивается, когда он покупается, что приносит больше выгоды кредиторам, чем стране должнику. | Likewise, debt buybacks would be a massive waste of official resources, as the residual value of the debt increases as it is bought, benefiting creditors far more than the sovereign debtor. |
9. В таблице приложения I содержатся сводные данные о состоянии реализации активов ЮНТАК, общая остаточная стоимость которых составила на 7 декабря 1993 года 150,23 млн. долл. США. | 9. Annex I provides a summary table of the status of the disposition of UNTAC assets with a total residual value of 150.23 million as at 7 December 1993. |
Для судов длиной более 15 м остаточная плавучесть может быть обеспечена путем использования поплавков и деления на отсеки в соответствии с 1 отсечной непотопляемостью согласно пункту 15 3 . | In the case of vessels with a length of more than 15 m, residual buoyancy can be ensured by a combination of floats and subdivision complying with the 1 compartment status according to in 15 3 . |
Для судов длиной более 15 м остаточная плавучесть может быть обеспечена путем использования поплавков и деления на отсеки в соответствии с 1 отсечной непотопляемостью согласно пункту 15 3 . | In the case of vessels with a length of more than 15 m, residual buoyancy can be ensured by a combination of floats and subdivision complying with the 1 compartment status according to in 15 3 . |
Похожие Запросы : остаточная балансовая стоимость - Балансовая прибыль - балансовая стоимость - балансовая стоимость - балансовая прибыль - балансовая деятельность - балансовая стоимость, - балансовая прибыль - балансовая стоимость - балансовая позиция - балансовая стоимость - балансовая прибыль - Первоначальная балансовая