Перевод "остерегайтесь препятствий" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Виды препятствий и случаи отсутствия препятствий | This suggests significant cooperation among offices, better resource management and improved acceptance of change. |
Остерегайтесь подделок. | Beware of imitations. |
Остерегайтесь медуз! | Beware of jellyfish. |
Остерегайтесь воров. | Beware of thieves. |
Остерегайтесь зомби. | Watch out for zombies. |
Остерегайтесь Тома. | Watch out for Tom. |
Остерегайтесь же! | By no means! |
Остерегайтесь их! | They haven't suffered. |
Остерегайтесь щупалец. | Stay clear of the tentacles. |
Остерегайтесь раненых львов | Beware of Wounded Lions |
Остерегайтесь карманных воров. | Be on your guard against pickpockets. |
Остерегайтесь общепризнанных идей! | Beware of generally accepted ideas! |
Остерегайтесь же этого! | No. |
Остерегайтесь же этого! | By no means! |
Остерегайтесь же этого! | Nay! |
Остерегайтесь же этого! | Not at all. |
Остерегайтесь скрытых ловушек! | Look out for hidden tricks ! |
Остерегайтесь этого дома. | Well, stay away from that house. |
Остерегайтесь доктора Телье. | Watch out for Dr. Tellier. |
Выявление возможных препятствий | Identification of Possible Obstacles |
Остерегайтесь медведей, они опасны. | Steve you gotta watch out for bears! they are dangerous |
Остерегайтесь поврежденных линий электропередач. | Don't look for a date or coordinates in the code of these notes. |
Поэтому остерегайтесь компьютерной преступности. | So, cybercrime, do watch out for it. |
Остерегайтесь. Есть такая пословица... | Watch out, the superstitious have an old saying... |
И ещё Остерегайтесь ружей. | And he said to watch out for the muskets. |
О, остерегайтесь этих улыбочек | Don't fall for his smiles. |
и он полон препятствий. | And it's full of challenges. |
Вот некоторые из препятствий. | Here are some of the brakes. |
Немало и других препятствий. | Other obstacles are legion. |
8.8 Определение возможных препятствий | Identification of Possible Obstacles |
И остерегайтесь (наказания) Аллаха, Которым вы друг друга просите, и (остерегайтесь нарушать) родственные связи. | And revere God whom you ask about, and the parents. |
И остерегайтесь (наказания) Аллаха, Которым вы друг друга просите, и (остерегайтесь нарушать) родственные связи. | Fear Allah in Whose name you plead for rights, and heed the ties of kinship. |
Остерегайтесь протекционизма в отношении ПИИ | Beware of FDI Protectionism |
Остерегайтесь машин, когда переходите улицу. | Watch out for cars when you cross the street. |
Остерегайтесь волка в овечьей шкуре. | Beware the wolf in sheep's clothing. |
Остерегайтесь пьяных или хулиганствующих клиентов. | Watch out for rowdy or drunk customers. |
Остерегайтесь неповиновения Аллаху в этом! | And fear God. |
имитация различных препятствий для автомобилей | simulated obstacle course for automobiles |
На дороге было много препятствий. | The road was full of obstacles. |
Имеется много препятствий и проблем. | There are many obstacles and challenges. |
Однако впереди лежит много препятствий. | However, many obstacles lie ahead. |
Радость от преодоления препятствий уникальна. | The joy of overcoming obstacles is unsurpassable. |
Эли Парайзер Остерегайтесь онлайн фильтров пузырей | Eli Pariser Beware online filter bubbles |
Если вы живёте на Западе, остерегайтесь. | If you live in the West, beware. |
Повинуйтесь Аллаху, повинуйтесь Посланнику и остерегайтесь! | Obey God and the Prophet, and beware. |
Похожие Запросы : проблемы остерегайтесь - но остерегайтесь - вопросы остерегайтесь - ошибки остерегайтесь - сборы остерегайтесь - затраты остерегайтесь - остерегайтесь увольнения - претензии остерегайтесь - налоги остерегайтесь - задержки остерегайтесь - остерегайтесь угрозы - остерегайтесь силосы - Преодоление препятствий