Перевод "отбивать охоту" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мы не можем отбивать его атаки вечно. | We can't keep him out of Tombstone forever. |
Прекратить охоту. | Stop the hunt! |
На охоту? | Huntin'? |
Он любит охоту. | He likes to hunt. |
Он любит охоту. | He likes hunting. |
Том любит охоту. | Tom likes to hunt. |
Том любит охоту. | Tom is fond of hunting. |
Я люблю охоту. | I like to hunt. |
Я люблю охоту. | I like hunting. |
Зовёте на охоту? | You want me to go hunting? |
Любишь охоту, а? | You like hunting, do you? |
Пошли на охоту. | Aw, let's go huntin'! |
На этот раз я научу вас, как отбивать ритм ногой. | And this time I'm gonna teach you how to tap your foot. |
Если вы левша, то, вероятно, предпочтете отбивать ритм правой ногой. | If you're left handed, you probably want to be tapping your right foot. |
Да на охоту, тетушка. | 'Why, I am off shooting, Granny! |
Кто хочет на охоту? | Who wants to go hunting? |
Мы идём на охоту. | We're going hunting. |
Том хочет на охоту. | Tom wants to go hunting. |
Я иду на охоту. | I'm going hunting. |
Его дядя любит охоту. | His uncle likes hunting. |
Я на охоту еду. | I'm going hunting. |
Я иду на охоту! | I'm going hunting! |
Ирландец отправился на охоту. | Yeah, he's doing a little hunting. |
Чтобы ходить на охоту. | So he can go hunting. |
Я ухожу на охоту. | I'm going hunting. |
Кто хочет пойти на охоту? | Who wants to go hunting? |
Дети играют в Утиную охоту . | The kids are playing Duck Hunt. |
Он отправился на утиную охоту. | He went duck hunting. |
Том хочет пойти на охоту. | Tom wants to go hunting. |
Том хочет поехать на охоту. | Tom wants to go hunting. |
Том пошёл на утиную охоту. | Tom went duck hunting. |
Я хочу пойти на охоту. | I want to go hunting. |
Том хотел пойти на охоту. | Tom wanted to go hunting. |
Папа берёт меня на охоту! | Dad's taking me hunting with him! |
Я читаю всё про охоту. | I read all books on hunting. |
Ты НЕ идешь на охоту. | You are NOT going hunting. |
И охоту я тебе обещал. | And the hunting trips i promised you. |
Надо прекращать эту идиотскую охоту. | This is idiotic just to catch a man |
Отбил у нее всякую охоту. | You must show her, then! |
Чую, Смерть вышла на охоту. | I've a feeling Death will be out stalking tonight. |
Этим утром король отправился на охоту. | The king went hunting this morning. |
Он отправился в лес на охоту. | He went hunting in the woods. |
У вас есть разрешение на охоту? | Do you have a hunting license? |
У тебя есть разрешение на охоту? | Do you have a hunting license? |
Том сказал, что идёт на охоту. | Tom said he was going hunting. |
Похожие Запросы : отбивать мяч - ходить на охоту - разрешение на охоту