Перевод "откидная назад" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Также предусмотрена откидная аппарель при входе в средней двери. | Also there is a folding ramp at the entrance in the middle of the door. |
Откидная пола не требуется также для контейнеров со скользящими пó лами. | Neither shall a flap be required for containers with sliding sheets. |
Откидная пола не требуется также для транспортных средств со скользящими пó лами. | Neither shall a flap be required for vehicles with sliding sheets. |
Откидная пола не требуется, если имеется специальное устройство, например, защитная перегородка, которое препятствует доступу к контейнеру без оставления видимых следов. | A flap shall not be required if a special device, such as a baffle plate, is fitted, which prevents access to the container without leaving obvious traces. |
Откидная пола не требуется, если имеется специальное устройство, например, защитная перегородка, которая препятствует доступу к грузовому отделению без оставления видимых следов. | A flap shall not be required if a special device, such as a baffle plate, is fitted, which prevents access to the load compartment without leaving obvious traces. |
Нет, нет, назад, назад, назад! | No, no, back, back, back! |
Назад, назад! | Back it up, back it up! |
Назад, назад! | Back, back, back! |
Назад. Назад. | Stand back. |
Назад, убийца, назад! | Back, you killer! Back! |
Отойдите назад, назад! | Step back, all of you! |
Вперёд, вперёд, вперёд! , а сами думают Назад, назад, назад! | Advance, advance! but they are thinking |
Вы идете назад, назад, назад в будущее, вот так. | You go to the future back, back, back, back, like that. |
Прокручиваем время назад, а я добавил исторические данные назад, назад, назад, не так много статистики было 100 лет назад. | And if I go back in time, I've added some historical statistics here we go, here we go, here we go not so much statistics 100 years ago. |
Прокручиваем время назад, а я добавил исторические данные назад, назад, назад, не так много статистики было 100 лет назад. | And if I go back in time, I've added some historical statistics here we go, here we go, here we go not so much statistics 100 years ago. |
Два года назад? Три года назад? | Two years ago tonight, three years ago tonight? |
Их уже подняли. Назад, отойдите назад. | Well, they're up now. |
Некоторое время назад, несколько месяцев назад. | No. |
Назад! | Stand back! |
назад | backward |
Назад | Backward |
Назад | Torrent cannot be enqueued. |
Назад | Overview |
Назад | Back |
Назад | Back |
Назад | Yellow nbsp County |
Назад | Previous |
Назад | Previous |
Назад | Back |
Назад | Previous Split View |
Назад | document name |
Назад | None |
Назад | Go Back |
Назад | Previous |
Назад | View back |
Назад | Stack |
Назад | Get back ! |
Назад! | BACK! |
Назад. | Back up. |
Назад! | Uh, it's stuck. |
Назад! | Get back! |
Назад! | Backwards! |
Назад! | Step back. |
Назад! | Oh, my god! Jesus! Hey, this one's empty. |
Назад! | Back off! |
Похожие Запросы : откидная крышка - откидная доска - откидная створка - откидная кабина - откидная рельс - откидная крышка - откидная шлем - откидная ручка - откидная ротор - откидная ручка - Откидная крышка - откидная секция - откидная охранник