Перевод "открытие колокол" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

колокол - перевод : открытие - перевод : открытие - перевод : открытие колокол - перевод : открытие - перевод : открытие - перевод :
ключевые слова : Bell Bells Tolls Bell Strikes Discovery Opening Revelation Grand Open

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Колокол?
The bell?
Колокол Стихи.
Колокол Стихи.
Звонит колокол
Bell rings
Я слышал колокол.
I heard the bell.
Звонит церковный колокол.
The church bell is ringing.
зазвонит этот колокол.
Rememberonly the death of the person who led you to your death will ring this bell.
Ты слышала колокол?
Didn't you hear the bell?
Колокол продолжает звонить
(Bell Continues Tolling
Колокол звонит в полдень.
The bell rings at noon.
По ком звонит колокол?
For whom does the bell toll?
По ком звонит колокол?
Who does the bell toll for?
Я позвонил в колокол.
I rang the bell.
По ком звонит колокол.
for R.Marriot, 1658.
Колокол звонит по мне.
...
И вот прозвенел колокол.
Aren't you going to the company now?
Дай мне пожарный колокол.
Give me the fire bell.
ѕо ком звонит колокол?
Forwhom tolls the bell?
Иду, свершилось, колокол зовёт.
I go and it is done the bell invites me.
Блестящий, как церковный колокол
Bright as a church bell's chime
Том слышал храмовый колокол вдалеке.
Tom heard the temple bell in the distance.
я позвоню в этот колокол.
When you've uncovered the truth then I'll ring this bell.
Это о них оповещает колокол?
That bell is to inform about them?
Перестаньте звонить в этот колокол
Stop ringing that bell.
По ком звонит колокол в Америке
For Whom America s Bell Tolls
Церковный колокол обычно звонил в три.
The church bell used to ring at three.
В случае пожара позвони в колокол.
In case of fire, ring the bell.
Позвони в колокол в случае необходимости.
Ring the bell in an emergency.
Его бронзовый колокол весит 116 тонн.
This bronze bell weighs 116 tons.
Не спрашивай, по ком звонит колокол .
Send not for whom the bell tolls.
(М) Скажем, церковный колокол или пушку.
For instance, a church bell or a cannon.
Зазвенел колокол, и поезд пришёл в движение.
The bell rang, and the train began to move.
В 1960 х годах колокол лишили языка.
Year 1778, month of August, on the day of ... .
Слышишь звонит колокол? Бьет пять часов утра.
Hear the bell ringing it's five in the morning
Спорим, я смогу попасть в этот колокол?
Bet you I can hit that dingdong straight off.
Этот колокол поселяет страх в Ачи Трецца.
When the bell sounds the alarm in Trezza... hearts sink among those who have men at sea.
Открытие
Move Left
И колокол государственного переворота звонит не по нем.
The bell of a coup will not toll for him.
Дамы проехали мимо, когда я звонил в колокол.
I was ringing the bell when they drove through the gate. I opened it.
Вот, этот готический колокол очень старый, 16 век
Now, this Gothic bell is very old, 16th century.
Нонче у нас мобилизация. Вотвот в колокол ахнут.
The White Guards are starting a mobilization.
Открытие астероидов.
The U.S.
Открытие Совещания.
Opening of the mMeeting.
ОТКРЫТИЕ СЕССИИ
Note all documentation and presentations delivered at the meeting are available on the UNECE website at http www.unece.org ie se com.html
Открытие Конференции
Adoption of the agenda
Открытие сессии.
Supplementary provisional agenda

 

Похожие Запросы : овцы колокол - магазин колокол - сани колокол - колокол Свободы - конец колокол - латунный колокол - водолазный колокол - деление колокол - колокол книга