Перевод "отличались" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отличались - перевод :
ключевые слова : Utterly Extreme Unlike Ours Ways

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Предки не отличались фантазией.
My folks had no imagination.
Выборы также отличались неприменением насилия.
The elections have also been increasingly free of violence.
Их рисунки сильно отличались от прежних.
And what they drew, was something far different.
Вот тем мы и отличались. ДЖЕЙСОН
That's when we were very different.
Взгляды первых приверженцев демократии, конечно сильно отличались.
In fact, of course, the early advocates of democracy had all kinds of things in mind.
Наши оценки, однако, отличались от этих прогнозов.
Our assessment was different.
В среднем словачки отличались каждые 44 секунды.
Slovakia averaged one goal every 44 seconds.
Таким образом, капли отличались друг от друга.
And so every drop was a little bit different.
Наука и поведение ученых никогда не отличались безупречностью.
Science, and the behavior of scientists, has never been perfect.
Однако компьютеры всё ещё очень отличались от нынешних.
Still, computers back then were a far cry from what they are today.
Выздоровления после рецессий 1991 и 2001 годов сильно отличались.
The recoveries from the recessions of 1991 and 2001 were very different.
t и d отличались от сибилянтов во всех позициях.
t and d are distinguished from the sibilants in all positions.
Эти мероприятия сильно отличались по размеру, форме и формату.
These events are ranged tremendously in size, shape and format.
Его убеждения отличались от моих, как день от ночи.
His convictions were utterly different from mine.
Первые модели, A305, A310, A410 и A440, отличались объёмом памяти.
Four models were initially released with different amounts of memory, the A305, A310, A410 and A440.
Корабли отличались хорошей мореходностью, но были склонны к тяжелой качке.
The ships were described as good sea boats, but were prone to heavy pitching.
В других случаях они не отличались ни скоординированностью, ни успешностью.
In other cases, they had been neither coordinated nor successful.
Решения инвесторов отличались бы только из за различий в личной ситуации.
Investors decisions would diverge only because of differences in their personal situation.
Они немножко отличались по размеру и цвету, были пришиты другими нитками...
They differed in size and color, and the threads used were different, too...
Солнечные батареи модуля отличались от других на станции и были разборными.
Kristall's solar panels were also different from others on Mir.
Английские правила несколько отличались от тех, которые использовались в Соединённых Штатах.
The English rules are somewhat different from those obtaining in the United States.
Эти программы осуществлялись во многих районах страны и отличались большим разнообразием.
They were conducted in many parts of the country and exhibited considerable diversity.
Полагаю, мои чувства к ней отличались от ее чувств ко мне.
I suppose I didn't feel about her the way she did about me.
Его речи отличались красноречием и находили отклик у людей по всей Европе.
His words were eloquent and resonated with people of conscience throughout Europe.
В данных обстоятельствах Комитет считает, что указания судьи не отличались такими недостатками.
In the circumstances, the Committee found that the judge apos s instructions did not suffer from such defects.
12. Национальные доклады отличались друг от друга по объему, формату и содержанию.
12. The national reports varied in terms of size, format and content.
Народы Азии, напротив, обладали воображением и умственными способностями, но не отличались храбростью.
Asiatics were inventive and intelligent, but lacking in spirit.
Следующая эпоха возможно будет настолько отличаться от нашей, насколько отличались прошлые эпохи.
The next era is likely to be as different from our era as these past eras have been different.
По этой и дру гим причинам фактические результаты апреля заметно отличались от планируе мых.
For these and other reasons, the actual results for April were quite different from the budget.
Четыре поколения выращенного на орбите гороха ничем не отличались от своих земных сортов.
Four generations of peas grown in orbit were no different from their earth counterparts.
Количество команд и путёвок в группах отличались Группа 1 состояла из 4 стран.
The number of teams and spots for each group were as follows Group 1 had 4 teams.
С первого по восьмой класс я посещала специальные занятия, которые отличались от обычных.
From first grade to eight grade I was taken out of normal regular classes to be taught in a different way.
На двух островах птицы были идентичны друг другу, на двух других сильно отличались
On 2 islands they appear the same the other 2 they are different
Как бы сильно они не отличались, у посткоммунистической России и фундаменталистского Ирана много общего.
Whatever the enormous differences that may separate them, post communist Russia and fundamentalist Iran have much in common.
Артикуляции американской системы отличались от европейской основным принципом политики Монро в отношении Латинской Америки.
The articulation of an American system distinct from that of Europe was a basic tenet of Monroe's policy toward Latin America.
Даже позже более развитые формы, такие как Scutosaurus, не особенно отличались размерами от брадизавра.
Even later, more advanced forms, like Scutosaurus , were no larger.
Дороги, считающиеся жизненно необходимым элементом развития экономики Афганистана, и без того отличались плохим состоянием.
Roads are considered vital to the improvement of the economy of Afghanistan, where the roads were already in bad condition.
Эти выборы отличались от предыдущих тем, что процесс голосования должен был быть в основном демократическим.
This election differed from previous ones in that the process up to polling day was mostly democratic.
Каждая из этих игр имела собственный самодостаточный набор правил, которые значительно отличались в разных системах.
Each of these games was set with its own self contained rules system, and the rules for playing each game differed greatly from one game to the next.
Местные жители не отличались особым гостеприимством, и многие поселенцы погибли в ожесточенных боях с аборигенами.
Along with Washington, D.C., it is one of two national capitals to be named after a U.S. President.
До 1943 года районы города Токио не отличались от районов Осаки или от районов Киото.
Before 1943, the wards of Tokyo City were no different from the wards of Osaka or Kyoto.
В техническом отношении Bremach Brick и Extreme (4x4) практически не отличались от прежней серии GR.
Technically Bremach Brick and Extreme (4x4) is not much different from the previous series of GR.
Условия для оперативной деятельности отличались в каждом из пяти районов действия Агентства и постоянно менялись.
The operational environments were different in each of the five areas in which the Agency worked, and were constantly changing.
Это второе уравнение. Теперь они больше похожи друг на друга, а тут они очень отличались.
So this is the second equation. now they don't look bad different when they were written like this it look very different.
Действия полиции во время более ранних расследований убийств блогеров и критиков религиозного фундаментализма не отличались эффективностью .
The police have been largely ineffective in their earlier investigations of the killings of bloggers and critics of religious fundamentalism.

 

Похожие Запросы : слегка отличались - сильно отличались - отличались от - отличались от - значительно отличались - значительно отличались