Перевод "отмель" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
отмель - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ты как отмель на воде. | YOU'RE ABOUT AS SHALLOW AS THAT WATER. |
Моя лодка наскочила на песчаную отмель. | My boat ran aground on a sandbar. |
На восходе свет падает на отмель. | At sunrise, the light shines on the sands. |
Лагуна называется Флит, а вон та отмель Портлэнд Билл. | The lagoon there's called the Fleet... and that shallow over there is Portland Bill. |
Посреди реки находится отмель, до которой можно спокойно дойти пешком. | There is a shoal in the middle of the river which can be safely reached from the bank and volleyball pitches next to the bathing area. |
Видишь, в сторону острова идёт отмель, а глубоководье к материку... | You'll see the water shoals on the island side... while the deep soundings run to the mainland. |
Значит, если отмель не переместилась, то корабль должен находится примерно тут. | Now, if the sandbar hasn't moved, it should be about here. |
Он находит, что мы похожи на людей, которые выброшены на отмель и ждут, что их унесёт в море первый прилив. | Even as men wrecked upon a sand, that look to be washed off the next tide. |
Звонком к пробуждению для Японии стало бездействие Обамы в 2012 году, когда Китай захватил отмель Скарборо, часть особой экономической зоны Филиппин. | A wake up call for Japan was Obama s inaction in 2012, when China captured the Scarborough Shoal, part of the Philippines exclusive economic zone. |
Глубина моря в районе отмели колеблется от 15 до 36 метров, примерно на 20 метров мельче, чем в окружающих отмель водах. | The water depth ranges from 15 to 36 metres (from 49 to 118 feet), about shallower than the surrounding sea. |
Так как отмель представляла опасность для судов, идущих в Лондон и из него, в 1732 году она была оборудована плавучим маяком. | As the sandbank was a major hazard for shipping coming in and out of London, in 1732 it received the world's first lightship. |
На восточной оконечности острова Варба, где отмечена высыхающая песчаная отмель, конфигурация которой с годами может существенно меняться, были проведены две срединные линии, одна из них была рассчитана с учетом наличия данной отмели, другая без ее учета. | At the eastern end of the island of Warbah, where a drying shoal that could be subject to major change over the years existed, two median lines were calculated, one taking the shoal into account and the other ignoring it. |
Похожие Запросы : осыхающая отмель - песчаная отмель - песчаная отмель