Перевод "отменять налог" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отменять - перевод : налог - перевод : налог - перевод :
Tax

налог - перевод : налог - перевод : отменять налог - перевод : налог - перевод : налог - перевод :
ключевые слова : Income Taxes Gains Levy Cancel Canceling Undo Trip Minute

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Отменять выполняющиеся задания.
Cancel pending or processing jobs.
Зачем отменять расписание?
Why cancel the schedule?
Не отменять выбор скрытых
Keep Hidden
Подоходный налог, налог на наследство, налог с продаж...
Income tax laws, inheritance taxes and sales taxes.
Нет надобности отменять эту программу.
Don't even eliminate it.
Земельный налог.
718n.).
Базовый налог
Basic tax
Подоходный налог.
That income tax.
Подоходный налог.
Income tax.
Подоходный налог?
Income tax?
В территории не взимаются подоходный налог, налог на недвижимое имущество и налог на прирост капитала.
There are no income, estate or capital gains taxes.
Парламентский омбудсмен не правомочен отменять судебные решения.
6.2 The complainant's submissions to the Parliamentary Ombudsman cannot rectify his omission to appeal the expulsion order.
Небезопасно отменять это задание в текущий момент.
The task is not safe to be cancelled at this time.
Всё в один налог и один налог на всё?
All for One Tax and One Tax for All?
Такси генерируют не только подоходный налог, но и налог на добавленную стоимость или налог с продаж.
Taxis produce not only income tax, but also value added or sales taxes.
Мне отменять поездку по делам в Лос Анджелес?
Should I cancel my business trip to LA?
Нет прав отменять предстоящее выключение start of shutdown
No permission to cancel pending shutdown
d) представляется непрактичным или даже нежелательным отменять вето.
(d) It is not practical or even desirable to do away with the veto.
Налог на неравенство
An Inequality Tax
Цена включает налог.
The price includes tax.
Налог на CO2
CO2 tax
Налог на SO2
SO2 tax
Налог на потребление?
Consumption tax?
Налог Почему налог распространяется на гигиенические прокладки, но не на презервативы?
Tax Condoms don't get taxed, then why sanitary pads?
Энергетический налог для Европы
An Energy Tax for Europe
Налог на израильскую оккупацию
Taxing the Israeli Occupation
Неподходящий налог для Европы
The Wrong Tax for Europe
Кому нужен единый налог?
Who Needs a Flat Tax?
Мы должны уплатить налог.
We must pay the tax.
Мы должны заплатить налог.
We must pay the tax.
Налог на добавленную стоимость
VAT details
Налог на прибыль (Н)
Profit taxes (H)
И подоходный налог платить?
Even income tax laws?
налог на добавочную стоимость
profit markup
Может снизите им налог?
How about some tax exemption there?
Первое, что вы там видите это налог, налог на сильную Америку 3 цента.
The first thing that you have on the tax is you have a tax for a stronger America 33 cents.
Отменять пока не будет достаточно карт, чтобы закрыть весь стол
Undo until there are enough cards to fill all tableau piles
Естественно, что Генеральная Ассамблея и не собирается отменять эту резолюцию.
Surely, the General Assembly was not about to revoke that resolution.
На вино наложили большой налог.
Heavy taxes are laid on wine.
Правительство заставляет нас платить налог.
The government makes us pay tax.
Все жалуются на новый налог.
Everyone's been complaining about the new tax.
Налог на прибыль бюджетных учреждений.
This results in a dual level of tax.
Налог на добавленную стоимость отсутствует.
There is no value added tax.
Причем тут налог, спросите вы?
Why was the income tax law important?
С вас 79.50 плюс налог
That'll be 79.50 plus tax.

 

Похожие Запросы : отменять распоряжение - страхование налог - трудовой налог - маржинальный налог - энергетический налог - свалка налог - налог прозрачный